rumblings of discontent
movimentos de descontentamento
rumblings of change
movimentos de mudança
rumblings of war
movimentos de guerra
rumblings of approval
movimentos de aprovação
rumblings of support
movimentos de apoio
rumblings of unrest
movimentos de instabilidade
rumblings of excitement
movimentos de entusiasmo
rumblings of dissent
movimentos de discordância
the rumblings of discontent were heard throughout the organization.
Os rumores de descontentamento foram ouvidos em toda a organização.
there were rumblings of change in the political landscape.
Houve rumores de mudança na paisagem política.
she could hear the rumblings of thunder in the distance.
Ela conseguia ouvir os rumores de trovão à distância.
rumblings of a possible merger began to surface.
Rumores de uma possível fusão começaram a surgir.
the rumblings of the crowd grew louder as the event approached.
Os rumores da multidão ficaram mais altos à medida que o evento se aproximava.
he dismissed the rumblings of doubt from his mind.
Ele descartou os rumores de dúvida de sua mente.
the rumblings of the engine signaled that the train was about to depart.
Os rumores do motor indicaram que o trem estava prestes a partir.
there were rumblings of unrest among the workers.
Houve rumores de agitação entre os trabalhadores.
she felt the rumblings of excitement as the concert began.
Ela sentiu os rumores de excitação quando o show começou.
the rumblings of an earthquake could be felt beneath the surface.
Os rumores de um terremoto podiam ser sentidos sob a superfície.
rumblings of discontent
movimentos de descontentamento
rumblings of change
movimentos de mudança
rumblings of war
movimentos de guerra
rumblings of approval
movimentos de aprovação
rumblings of support
movimentos de apoio
rumblings of unrest
movimentos de instabilidade
rumblings of excitement
movimentos de entusiasmo
rumblings of dissent
movimentos de discordância
the rumblings of discontent were heard throughout the organization.
Os rumores de descontentamento foram ouvidos em toda a organização.
there were rumblings of change in the political landscape.
Houve rumores de mudança na paisagem política.
she could hear the rumblings of thunder in the distance.
Ela conseguia ouvir os rumores de trovão à distância.
rumblings of a possible merger began to surface.
Rumores de uma possível fusão começaram a surgir.
the rumblings of the crowd grew louder as the event approached.
Os rumores da multidão ficaram mais altos à medida que o evento se aproximava.
he dismissed the rumblings of doubt from his mind.
Ele descartou os rumores de dúvida de sua mente.
the rumblings of the engine signaled that the train was about to depart.
Os rumores do motor indicaram que o trem estava prestes a partir.
there were rumblings of unrest among the workers.
Houve rumores de agitação entre os trabalhadores.
she felt the rumblings of excitement as the concert began.
Ela sentiu os rumores de excitação quando o show começou.
the rumblings of an earthquake could be felt beneath the surface.
Os rumores de um terremoto podiam ser sentidos sob a superfície.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora