smell of
cheiro de
sweet smell
cheiro doce
sense of smell
senso de olfato
bad smell
mau cheiro
fishy smell
cheiro de peixe
smell the flowers
cheirar as flores
smell the coffee
cheirar o café
smell out
desmascarar
the smell was nauseous.
o cheiro era nauseabundo.
a smell of coffee.
um cheiro de café.
the smell of success.
o cheiro de sucesso.
The smell was frightful.
O cheiro era assustador.
an objectionable smell
um cheiro desagradável
a distinct smell of nicotine.
um cheiro distinto de nicotina.
a pervasive smell of must.
um cheiro persistente de mofo.
have a smell of this.
Cheire isso.
it smells in here.
Cheira aqui.
the smell of meat on the turn.
o cheiro de carne estragando.
a perceptible smell of paint
um cheiro perceptível de tinta
an acrid smell of burning
um cheiro acre de queimado
I smell violence in the air.
Eu sinto violência no ar.
the smell of smoke clung to their clothes.
O cheiro de fumaça grudava em suas roupas.
their shampoos smell heavenly.
seus shampoos cheiram divinamente.
the mawkish smell of warm beer.
o cheiro meloso de cerveja morna.
that sausage doesn't smell right.
aquela salsicha não cheira bem.
a bad smell from the drain
um mau cheiro do ralo
the appetizing smell of cakes
o aroma apetitoso de bolos
Oh, bunking up, if you smell smokes, don't be alarmed.
Oh, dar uns mole, se você sentir cheiro de fumaça, não se assuste.
Fonte: Friends Season 1 (Edited Version)If only it looked as good as it smells.
Se ao menos parecesse tão bom quanto cheira.
Fonte: Growing Up with Cute PetsI smell the violation of civil liberties!
Eu sinto a violação das liberdades civis!
Fonte: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)His nostrils are too small for the big flower smells.
Suas narinas são pequenas demais para os fortes cheiros de flores.
Fonte: Sarah and the little ducklingOh, it's car air freshener. I was simulating the smell of the forest.
Oh, é um aromatizador de carro. Eu estava simulando o cheiro da floresta.
Fonte: The Big Bang Theory Season 9I love the smell of fresh basil.
Eu adoro o cheiro de manjericão fresco.
Fonte: Culinary methods for gourmet foodVapor has no smell and it's invisible.
O vapor não tem cheiro e é invisível.
Fonte: Popular Science EssaysThere is a sweet smell of roses.
Há um doce cheiro de rosas.
Fonte: Halloween AdventuresPerhaps you thought it was the smell?
Talvez você tenha pensado que era o cheiro?
Fonte: Introduction to the Basics of BiologyBiogas is smokeless and has no smell.
Biogás não produz fumaça e não tem cheiro.
Fonte: VOA Special September 2015 Collectionsmell of
cheiro de
sweet smell
cheiro doce
sense of smell
senso de olfato
bad smell
mau cheiro
fishy smell
cheiro de peixe
smell the flowers
cheirar as flores
smell the coffee
cheirar o café
smell out
desmascarar
the smell was nauseous.
o cheiro era nauseabundo.
a smell of coffee.
um cheiro de café.
the smell of success.
o cheiro de sucesso.
The smell was frightful.
O cheiro era assustador.
an objectionable smell
um cheiro desagradável
a distinct smell of nicotine.
um cheiro distinto de nicotina.
a pervasive smell of must.
um cheiro persistente de mofo.
have a smell of this.
Cheire isso.
it smells in here.
Cheira aqui.
the smell of meat on the turn.
o cheiro de carne estragando.
a perceptible smell of paint
um cheiro perceptível de tinta
an acrid smell of burning
um cheiro acre de queimado
I smell violence in the air.
Eu sinto violência no ar.
the smell of smoke clung to their clothes.
O cheiro de fumaça grudava em suas roupas.
their shampoos smell heavenly.
seus shampoos cheiram divinamente.
the mawkish smell of warm beer.
o cheiro meloso de cerveja morna.
that sausage doesn't smell right.
aquela salsicha não cheira bem.
a bad smell from the drain
um mau cheiro do ralo
the appetizing smell of cakes
o aroma apetitoso de bolos
Oh, bunking up, if you smell smokes, don't be alarmed.
Oh, dar uns mole, se você sentir cheiro de fumaça, não se assuste.
Fonte: Friends Season 1 (Edited Version)If only it looked as good as it smells.
Se ao menos parecesse tão bom quanto cheira.
Fonte: Growing Up with Cute PetsI smell the violation of civil liberties!
Eu sinto a violação das liberdades civis!
Fonte: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)His nostrils are too small for the big flower smells.
Suas narinas são pequenas demais para os fortes cheiros de flores.
Fonte: Sarah and the little ducklingOh, it's car air freshener. I was simulating the smell of the forest.
Oh, é um aromatizador de carro. Eu estava simulando o cheiro da floresta.
Fonte: The Big Bang Theory Season 9I love the smell of fresh basil.
Eu adoro o cheiro de manjericão fresco.
Fonte: Culinary methods for gourmet foodVapor has no smell and it's invisible.
O vapor não tem cheiro e é invisível.
Fonte: Popular Science EssaysThere is a sweet smell of roses.
Há um doce cheiro de rosas.
Fonte: Halloween AdventuresPerhaps you thought it was the smell?
Talvez você tenha pensado que era o cheiro?
Fonte: Introduction to the Basics of BiologyBiogas is smokeless and has no smell.
Biogás não produz fumaça e não tem cheiro.
Fonte: VOA Special September 2015 CollectionExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora