| Particípio passado | undone |
left undone
deixado inacabado
His tie was undone.
Seu lenço estava desfeito.
This mistake has undone all our good work.
Este erro desfez todo o nosso bom trabalho.
The project remains undone due to lack of funding.
O projeto permanece inconcluso devido à falta de financiamento.
She left the task undone and went home early.
Ela deixou a tarefa inacabada e foi para casa mais cedo.
The mystery of his disappearance remains undone.
O mistério de seu desaparecimento permanece sem solução.
The laundry is still undone in the washing machine.
A roupa ainda está inacabada na máquina de lavar.
His promises were left undone and unfulfilled.
Suas promessas foram deixadas inacabadas e não cumpridas.
The book lay on the table, its pages undone.
O livro estava sobre a mesa, suas páginas inacabadas.
The deal was left undone as they couldn't agree on terms.
O acordo foi deixado de lado porque eles não conseguiram chegar a um acordo sobre os termos.
The repairs to the house were left undone for months.
Os reparos na casa foram deixados de lado por meses.
The puzzle remained undone on the table.
O quebra-cabeça permaneceu inacabado sobre a mesa.
The cake was left undone in the oven and burnt.
O bolo foi deixado inacabado no forno e queimou.
left undone
deixado inacabado
His tie was undone.
Seu lenço estava desfeito.
This mistake has undone all our good work.
Este erro desfez todo o nosso bom trabalho.
The project remains undone due to lack of funding.
O projeto permanece inconcluso devido à falta de financiamento.
She left the task undone and went home early.
Ela deixou a tarefa inacabada e foi para casa mais cedo.
The mystery of his disappearance remains undone.
O mistério de seu desaparecimento permanece sem solução.
The laundry is still undone in the washing machine.
A roupa ainda está inacabada na máquina de lavar.
His promises were left undone and unfulfilled.
Suas promessas foram deixadas inacabadas e não cumpridas.
The book lay on the table, its pages undone.
O livro estava sobre a mesa, suas páginas inacabadas.
The deal was left undone as they couldn't agree on terms.
O acordo foi deixado de lado porque eles não conseguiram chegar a um acordo sobre os termos.
The repairs to the house were left undone for months.
Os reparos na casa foram deixados de lado por meses.
The puzzle remained undone on the table.
O quebra-cabeça permaneceu inacabado sobre a mesa.
The cake was left undone in the oven and burnt.
O bolo foi deixado inacabado no forno e queimou.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora