| Plural | weightinesses |
weightiness of thoughts
peso dos pensamentos
weightiness of decisions
peso das decisões
weightiness in action
peso na ação
weightiness of issues
peso das questões
weightiness of evidence
peso das evidências
weightiness of words
peso das palavras
weightiness of moments
peso dos momentos
weightiness in conversation
peso na conversa
weightiness of history
peso da história
weightiness of responsibility
peso da responsabilidade
the weightiness of the decision weighed heavily on her mind.
o peso da decisão pesava muito em sua mente.
he felt the weightiness of his responsibilities as a leader.
ele sentiu o peso de suas responsabilidades como líder.
the weightiness of the evidence made the jury deliberate longer.
o peso das evidências fez com que o júri deliberasse por mais tempo.
she spoke with a weightiness that commanded attention.
ela falou com uma seriedade que comandava a atenção.
the weightiness of the topic required careful consideration.
o peso do assunto exigia consideração cuidadosa.
his tone carried a weightiness that suggested seriousness.
o tom dele carregava uma seriedade que sugeria seriedade.
in discussions, the weightiness of her arguments was undeniable.
nas discussões, o peso de seus argumentos era inegável.
the weightiness of tradition influenced their choices.
o peso da tradição influenciou suas escolhas.
he understood the weightiness of the moment and acted accordingly.
ele entendeu o peso do momento e agiu de acordo.
the weightiness of the news left everyone in shock.
o peso da notícia deixou todos em choque.
weightiness of thoughts
peso dos pensamentos
weightiness of decisions
peso das decisões
weightiness in action
peso na ação
weightiness of issues
peso das questões
weightiness of evidence
peso das evidências
weightiness of words
peso das palavras
weightiness of moments
peso dos momentos
weightiness in conversation
peso na conversa
weightiness of history
peso da história
weightiness of responsibility
peso da responsabilidade
the weightiness of the decision weighed heavily on her mind.
o peso da decisão pesava muito em sua mente.
he felt the weightiness of his responsibilities as a leader.
ele sentiu o peso de suas responsabilidades como líder.
the weightiness of the evidence made the jury deliberate longer.
o peso das evidências fez com que o júri deliberasse por mais tempo.
she spoke with a weightiness that commanded attention.
ela falou com uma seriedade que comandava a atenção.
the weightiness of the topic required careful consideration.
o peso do assunto exigia consideração cuidadosa.
his tone carried a weightiness that suggested seriousness.
o tom dele carregava uma seriedade que sugeria seriedade.
in discussions, the weightiness of her arguments was undeniable.
nas discussões, o peso de seus argumentos era inegável.
the weightiness of tradition influenced their choices.
o peso da tradição influenciou suas escolhas.
he understood the weightiness of the moment and acted accordingly.
ele entendeu o peso do momento e agiu de acordo.
the weightiness of the news left everyone in shock.
o peso da notícia deixou todos em choque.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora