fit the bill
se potrivește cerințelor
fit for purpose
potrivit scopului
fit in with
se potrivește cu
fit into
încape în
fit for something
potrivit pentru ceva
fit for
potrivit pentru
keep fit
menține-te în formă
fit in
se potrivește
fit with
se potrivește cu
fit on
încape pe
a fit of
acces de
best fit
cea mai bună potrivire
interference fit
potrivire prin interferență
feel fit
mă simt în formă
fit together
se potrivesc împreună
think fit
mă gândesc că se potrivește
get fit
intra în formă
fit to kill
excelent
goodness of fit
potrivire a calității
fit out
echipa
a fit of jealousy.
un puseu de gelozie.
a fit of the dismals.
un acces de tristețe.
in a fit of temper.
într-un acces de furie.
a fit of temper.
un acces de furie.
fit out a ship.
echipa unei nave.
fit a handle on a door.
montează un mâner pe o ușă.
doesn't fit in with these people.
nu se potrivește cu aceste persoane.
not a fit time for flippancy.
nu este un moment potrivit pentru superficialitate.
a place fit for habitation
un loc potrivit pentru a locui
She is fit for the job.
Este potrivită pentru acest loc de muncă.
You are not fit to travel.
Nu ești apt să călătorești.
a meal fit for a gourmet;
o masă potrivită pentru un cunoscător;
not a fit time or place for an argument.
nu este un moment sau un loc potrivit pentru o dispută.
laughing fit to bust.
râzând până la epuizare
the meat is fit for human consumption.
carnea este potrivită pentru consumul uman.
a fit subject on which to correspond.
un subiect potrivit pe care să coresponzi.
the punishment should fit the crime.
pedeapsa ar trebui să fie proporțională cu infracțiunea.
I got a fit of the giggles.
M-a apucat un acces de râs.
feeling fit and healthy.
mă simt bine și sănătos.
" Hermione, it fits of its own accord! "
„Hermione, se potrivește singură!”
Sursă: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsAnd that's where the U.K. fits in.
Și asta este locul în care se potrivește Marea Britanie.
Sursă: NPR News December 2020 Compilation" It keeps me fit, " she said.
„Mă menține în formă”, spuse ea.
Sursă: VOA Special February 2022 CollectionLet us see how it fits in with the sequel.
Să vedem cum se potrivește cu continuarea.
Sursă: The Sign of the FourIn fact, he threw a royal fit.
De fapt, a avut o bubă regală.
Sursă: Women Who Changed the World14. The shirt was a good fit.
14. Bluza se potrivea bine.
Sursă: New TOEIC Listening Essential Memorization in 19 DaysWe can say that the outfit fits like a second skin.
Putem spune că ținuta se potrivește ca o a doua piele.
Sursă: VOA Special March 2020 CollectionAnd how does ice fit into the story?
Și cum se potrivește gheața în poveste?
Sursă: 6 Minute EnglishAnd it's hard for me to fit.
Și îmi este greu să mă potrivesc.
Sursă: Vox opinionYou alter yourself to fit Vera.
Te schimbi pe tine pentru a te potrivi cu Vera.
Sursă: Wedding Battle Selectionfit the bill
se potrivește cerințelor
fit for purpose
potrivit scopului
fit in with
se potrivește cu
fit into
încape în
fit for something
potrivit pentru ceva
fit for
potrivit pentru
keep fit
menține-te în formă
fit in
se potrivește
fit with
se potrivește cu
fit on
încape pe
a fit of
acces de
best fit
cea mai bună potrivire
interference fit
potrivire prin interferență
feel fit
mă simt în formă
fit together
se potrivesc împreună
think fit
mă gândesc că se potrivește
get fit
intra în formă
fit to kill
excelent
goodness of fit
potrivire a calității
fit out
echipa
a fit of jealousy.
un puseu de gelozie.
a fit of the dismals.
un acces de tristețe.
in a fit of temper.
într-un acces de furie.
a fit of temper.
un acces de furie.
fit out a ship.
echipa unei nave.
fit a handle on a door.
montează un mâner pe o ușă.
doesn't fit in with these people.
nu se potrivește cu aceste persoane.
not a fit time for flippancy.
nu este un moment potrivit pentru superficialitate.
a place fit for habitation
un loc potrivit pentru a locui
She is fit for the job.
Este potrivită pentru acest loc de muncă.
You are not fit to travel.
Nu ești apt să călătorești.
a meal fit for a gourmet;
o masă potrivită pentru un cunoscător;
not a fit time or place for an argument.
nu este un moment sau un loc potrivit pentru o dispută.
laughing fit to bust.
râzând până la epuizare
the meat is fit for human consumption.
carnea este potrivită pentru consumul uman.
a fit subject on which to correspond.
un subiect potrivit pe care să coresponzi.
the punishment should fit the crime.
pedeapsa ar trebui să fie proporțională cu infracțiunea.
I got a fit of the giggles.
M-a apucat un acces de râs.
feeling fit and healthy.
mă simt bine și sănătos.
" Hermione, it fits of its own accord! "
„Hermione, se potrivește singură!”
Sursă: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsAnd that's where the U.K. fits in.
Și asta este locul în care se potrivește Marea Britanie.
Sursă: NPR News December 2020 Compilation" It keeps me fit, " she said.
„Mă menține în formă”, spuse ea.
Sursă: VOA Special February 2022 CollectionLet us see how it fits in with the sequel.
Să vedem cum se potrivește cu continuarea.
Sursă: The Sign of the FourIn fact, he threw a royal fit.
De fapt, a avut o bubă regală.
Sursă: Women Who Changed the World14. The shirt was a good fit.
14. Bluza se potrivea bine.
Sursă: New TOEIC Listening Essential Memorization in 19 DaysWe can say that the outfit fits like a second skin.
Putem spune că ținuta se potrivește ca o a doua piele.
Sursă: VOA Special March 2020 CollectionAnd how does ice fit into the story?
Și cum se potrivește gheața în poveste?
Sursă: 6 Minute EnglishAnd it's hard for me to fit.
Și îmi este greu să mă potrivesc.
Sursă: Vox opinionYou alter yourself to fit Vera.
Te schimbi pe tine pentru a te potrivi cu Vera.
Sursă: Wedding Battle SelectionExplorează vocabularul căutat frecvent
Vrei să înveți vocabularul mai eficient? Descarcă aplicația DictoGo și bucură-te de mai multe funcții de memorare și revizuire a vocabularului!
Descarcă DictoGo acum