| Plural | allayers |
fear allayer
Swedish_translation
allayer of grief
Swedish_translation
pain allayer
Swedish_translation
the great allayer
Swedish_translation
sorrow allayer
Swedish_translation
allayers of fear
Swedish_translation
le discours du président a permis d'allayer les tensions internationales.
Presidentens tal har lett till att lindra de internationella spänningarna.
le médecin a prescrit un médicament pour allayer la douleur du patient.
Läkaren skrev ett läkemedel för att lindra patientens smärta.
elle a écrit une lettre pour allayer les inquiétudes de ses parents.
Hon skrev ett brev för att lindra sina föräldrars oro.
les explications claires du suspect ont permis d'allayer les soupçons du policier.
Det misstänkta personens tydliga förklaringar har lett till att polisens misstankar lindrats.
le cadeau a immédiatement allayé la colère de son enfant.
Presenten lindrade omedelbart barnets ilska.
la musique classique peut allayer les nerfs des personnes anxieuses.
Klassisk musik kan lindra nerverna hos personer med ångest.
ce thé prétend allayer la fatigue des travailleurs de bureau.
Denna te påstås lindra tröttheten hos kontorssjukvårdspersonal.
les mots réconfortants de l'ami ont allayé les scrupules de marie.
Väns tröstanda ord lindrade Maries skrupler.
le diplomate a essayé d'allayer les esprits échauffés lors de la réunion.
Diplomaten försökte lindra de upphettade åsikterna under mötet.
le gouvernement cherche à allayer les inquiétudes des citoyens concernant l'économie.
Regeringen försöker lindra medborgarnas oro angående ekonomin.
cette crème est conçue pour allayer les démangeaisons et les irritations.
Denna krem är utformad för att lindra klåda och irriterade hud.
le psychologue sait comment allayer les peurs de ses patients.
Psykologen vet hur man lindrar sina patienters rädslor.
fear allayer
Swedish_translation
allayer of grief
Swedish_translation
pain allayer
Swedish_translation
the great allayer
Swedish_translation
sorrow allayer
Swedish_translation
allayers of fear
Swedish_translation
le discours du président a permis d'allayer les tensions internationales.
Presidentens tal har lett till att lindra de internationella spänningarna.
le médecin a prescrit un médicament pour allayer la douleur du patient.
Läkaren skrev ett läkemedel för att lindra patientens smärta.
elle a écrit une lettre pour allayer les inquiétudes de ses parents.
Hon skrev ett brev för att lindra sina föräldrars oro.
les explications claires du suspect ont permis d'allayer les soupçons du policier.
Det misstänkta personens tydliga förklaringar har lett till att polisens misstankar lindrats.
le cadeau a immédiatement allayé la colère de son enfant.
Presenten lindrade omedelbart barnets ilska.
la musique classique peut allayer les nerfs des personnes anxieuses.
Klassisk musik kan lindra nerverna hos personer med ångest.
ce thé prétend allayer la fatigue des travailleurs de bureau.
Denna te påstås lindra tröttheten hos kontorssjukvårdspersonal.
les mots réconfortants de l'ami ont allayé les scrupules de marie.
Väns tröstanda ord lindrade Maries skrupler.
le diplomate a essayé d'allayer les esprits échauffés lors de la réunion.
Diplomaten försökte lindra de upphettade åsikterna under mötet.
le gouvernement cherche à allayer les inquiétudes des citoyens concernant l'économie.
Regeringen försöker lindra medborgarnas oro angående ekonomin.
cette crème est conçue pour allayer les démangeaisons et les irritations.
Denna krem är utformad för att lindra klåda och irriterade hud.
le psychologue sait comment allayer les peurs de ses patients.
Psykologen vet hur man lindrar sina patienters rädslor.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu