devoutly

[USA]/di'vautli/
[UK]/dɪˈvaʊtlɪ/
Frekvens: Mycket hög

Översättning

adv. from hjärtat

Fraser & Kollokationer

prayed devoutly

bad ivrigt

devoutly religious

djupt religiös

Exempelsatser

She was a devoutly Catholic.

Hon var djupt religiös och katolsk.

I devoutly recommended my spirit to its maker.

Jag rekommenderade uppriktigt min själ till dess skapare.

In the Ci-poetry world of the early period of Southern Song Dynasty SU Shi's Ci-poetry was turgidly defined, devoutly imitated and widely followed as an orthodox model and as a sutra of that time.

Inom Ci-poesiens värld under den tidiga perioden av söddynastin Southern Song definierades SU Shis Ci-poesi turgidly, imiterades djupt och följdes allmänt som en ortodox modell och som en sutra under den tiden.

Behold, you have been made a priest, consecrated to celebrate Mass!See to it now that you offer sacrifice to God faithfully and devoutly at proper times, and that you conduct yourself blamelessly.

Se, du har blivit präst, instiftad för att förrätta mässan! Se till att du nu erbjuder offer till Gud troget och fromt vid lämpliga tidpunkter, och att du lever utan anmärkning.

She prayed devoutly every morning.

Hon bad djupt och uppriktigt varje morgon.

He followed the teachings of his religion devoutly.

Han följde hans religions läror djupt och uppriktigt.

The devoutly religious man attended church every Sunday.

Den djupt religiösa mannen gick i kyrkan varje söndag.

She believed devoutly in the power of positive thinking.

Hon trodde djupt och uppriktigt på kraften i positivt tänkande.

He listened devoutly to the wise words of his grandfather.

Han lyssnade djupt och uppriktigt på sin farfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarfarf</f

The monk meditated devoutly in the temple.

Munken mediterade djupt och uppriktigt i templet.

They sang hymns devoutly during the church service.

De sjöng psalmer djupt och uppriktigt under kyrkotjänsten.

The devoutly Catholic family celebrated Easter with great joy.

Den djupt religiösa katolska familjen firade påsken med stor glädje.

She wore a cross necklace devoutly as a symbol of her faith.

Hon bar en korshängsmycke djupt och uppriktigt som ett tecken på sin tro.

He devoutly followed the traditions of his ancestors.

Han följde djupt och uppriktigt sina förfäders traditioner.

Exempel från verkligheten

Whenever he made any great discovery he devoutly returned thanks to God.

När han gjorde några stora upptäckter tackade han alltid från hjärtat till Gud.

Källa: American Version Language Arts Volume 6

He seemed to be praying devoutly.

Han verkade be from hjärtat.

Källa: Monk (Part 1)

And Felicite worshipped devoutly, while enjoying the coolness and the stillness of the church.

Och Felicite tillbad from hjärtat, medan hon njöt av svalkan och stillheten i kyrkan.

Källa: A simple heart.

" Oh, father, " cried the girl, still more faintly, devoutly thankful the carriage was dark.

” Åh, pappa,” ropade flickan, svagare än förut, from hjärtat tacksam över att vagnen var mörk.

Källa: Washington Square

So Transportation Alternatives is an advocacy group, plain and simple, and some people view them as devoutly anti-car.

Således är Transportation Alternatives en intresseorganisation, enkelt uttryckt, och vissa människor ser på dem som from hjärtat anti-bil.

Källa: Freakonomics

You may have guessed — by Myers's use of the word " bombarded" — that he is devoutly anti-cigarette.

Du kan ha gissat – genom Myers användning av ordet "bombarderade" – att han är from hjärtat anti-cigarett.

Källa: Freakonomics

Perhaps, however, you devoutly believe in the devil, and imagine, to shift the question, that he may assist his votaries?

Kanske tror du emellertid from hjärtat på djävulen och föreställer dig, för att ändra fråga, att han kan hjälpa hans anhängare?

Källa: Defending Feminism (Part 2)

Its entire surface is still covered with glacial hieroglyphics whose interpretation is the reward of all who devoutly study them.

Dess hela yta är fortfarande täckt av glaciäriska hieroglyfer vars tolkning är belöningen för alla som from hjärtat studerar dem.

Källa: Yosemite

Long before that in the Samarra mosque he would devoutly clean and sweep, aware that his ancestors had won respect for doing that task.

Långt innan dess i Samarras moské skulle han from hjärtat rengöra och svepa, medveten om att hans förfäder hade vunnit respekt för att utföra den uppgiften.

Källa: The Economist (Summary)

Devoutly thankful to Heaven for his recovered self-possession, he thought, " There is but another now, " and turned to walk again.

From hjärtat tacksam mot himlen för att han hade återfått sitt självförtroende, tänkte han: "Det finns bara ett annat nu," och vände sig för att gå igen.

Källa: A Tale of Two Cities (Original Version)

Ladda ner appen för att låsa upp allt innehåll

Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!

Ladda ner DictoGo nu