disembroils the situation
försvårar situationen
disembroils the conflict
försvårar konflikten
disembroils the narrative
försvårar berättelsen
disembroils the issue
försvårar frågan
disembroils the drama
försvårar dramat
disembroils the chaos
försvårar kaoset
disembroils the plot
försvårar handlingen
disembroils the mess
försvårar röran
disembroils the relationship
försvårar relationen
disembroils the complications
försvårar komplikationerna
she tried to disembroil herself from the complicated situation.
hon försökte befria sig själv från den komplicerade situationen.
the lawyer worked hard to disembroil the client from legal troubles.
advokaten arbetade hårt för att befria klienten från juridiska problem.
he managed to disembroil the team from the ongoing conflict.
han lyckades befria teamet från den pågående konflikten.
it took time to disembroil the truth from the lies.
det tog tid att befria sanningen från lögnerna.
they sought to disembroil themselves from the scandal.
de sökte att befria sig själva från skandalen.
he disembroils the narrative to make it clearer for the audience.
han reder ut berättelsen för att göra den tydligare för publiken.
the mediator helped to disembroil the two parties.
medlaren hjälpte till att befria de två parterna.
she disembroils her thoughts before making a decision.
hon reder ut sina tankar innan hon fattar ett beslut.
it is essential to disembroil the facts from opinions.
det är viktigt att skilja fakta från åsikter.
the detective worked to disembroil the clues in the case.
detektiven arbetade för att reda ut ledtrådarna i fallet.
disembroils the situation
försvårar situationen
disembroils the conflict
försvårar konflikten
disembroils the narrative
försvårar berättelsen
disembroils the issue
försvårar frågan
disembroils the drama
försvårar dramat
disembroils the chaos
försvårar kaoset
disembroils the plot
försvårar handlingen
disembroils the mess
försvårar röran
disembroils the relationship
försvårar relationen
disembroils the complications
försvårar komplikationerna
she tried to disembroil herself from the complicated situation.
hon försökte befria sig själv från den komplicerade situationen.
the lawyer worked hard to disembroil the client from legal troubles.
advokaten arbetade hårt för att befria klienten från juridiska problem.
he managed to disembroil the team from the ongoing conflict.
han lyckades befria teamet från den pågående konflikten.
it took time to disembroil the truth from the lies.
det tog tid att befria sanningen från lögnerna.
they sought to disembroil themselves from the scandal.
de sökte att befria sig själva från skandalen.
he disembroils the narrative to make it clearer for the audience.
han reder ut berättelsen för att göra den tydligare för publiken.
the mediator helped to disembroil the two parties.
medlaren hjälpte till att befria de två parterna.
she disembroils her thoughts before making a decision.
hon reder ut sina tankar innan hon fattar ett beslut.
it is essential to disembroil the facts from opinions.
det är viktigt att skilja fakta från åsikter.
the detective worked to disembroil the clues in the case.
detektiven arbetade för att reda ut ledtrådarna i fallet.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu