expiated sins
förlåtade synder
expiated guilt
förlåtad skuld
expiated wrongs
förlåtna fel
expiated offenses
förlåtade överträdelser
expiated mistakes
förlåtade misstag
expiated actions
förlåtade handlingar
expiated crimes
förlåtade brott
expiated feelings
förlåtade känslor
expiated debts
förlåtade skulder
expiated transgressions
förlåtade övertredelser
he expiated his sins through acts of charity.
han sonade för sina synder genom välgörenhetsakter.
she felt that she had expiated her mistakes.
hon kände att hon hade sonat för sina misstag.
they believed that the ritual would expiate their wrongdoings.
de trodde att ritualen skulle sona för deras felaktigheter.
he worked hard to expiate his past failures.
han arbetade hårt för att sona för sina tidigare misslyckanden.
the community came together to expiate the tragedy.
samhället kom samman för att sona för tragedin.
she sought ways to expiate her guilt.
hon sökte sätt att sona för sin skuld.
he believed that prayer could expiate his wrongs.
han trodde att bön kunde sona för hans fel.
they organized a fundraiser to expiate their negligence.
de organiserade en insamling för att sona för sin försummelse.
she hoped to expiate her past mistakes with good deeds.
hon hoppades att sona för sina tidigare misstag med goda gärningar.
he felt that his service would help expiate his guilt.
han kände att hans tjänst skulle hjälpa honom att sona för sin skuld.
expiated sins
förlåtade synder
expiated guilt
förlåtad skuld
expiated wrongs
förlåtna fel
expiated offenses
förlåtade överträdelser
expiated mistakes
förlåtade misstag
expiated actions
förlåtade handlingar
expiated crimes
förlåtade brott
expiated feelings
förlåtade känslor
expiated debts
förlåtade skulder
expiated transgressions
förlåtade övertredelser
he expiated his sins through acts of charity.
han sonade för sina synder genom välgörenhetsakter.
she felt that she had expiated her mistakes.
hon kände att hon hade sonat för sina misstag.
they believed that the ritual would expiate their wrongdoings.
de trodde att ritualen skulle sona för deras felaktigheter.
he worked hard to expiate his past failures.
han arbetade hårt för att sona för sina tidigare misslyckanden.
the community came together to expiate the tragedy.
samhället kom samman för att sona för tragedin.
she sought ways to expiate her guilt.
hon sökte sätt att sona för sin skuld.
he believed that prayer could expiate his wrongs.
han trodde att bön kunde sona för hans fel.
they organized a fundraiser to expiate their negligence.
de organiserade en insamling för att sona för sin försummelse.
she hoped to expiate her past mistakes with good deeds.
hon hoppades att sona för sina tidigare misstag med goda gärningar.
he felt that his service would help expiate his guilt.
han kände att hans tjänst skulle hjälpa honom att sona för sin skuld.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu