| Plural | flambeaus |
light the flambeau
tänd lyktan
carry a flambeau
bära en lykta
flambeau in hand
lyktan i handen
flambeau lighting
lyktbelysning
flambeau festival
lyktfestival
flambeau bearer
lyktbärande
flambeau parade
lyktparad</bör>></item><item><text>flambeau glow</text><translation>lyktans sken
flambeau glow
ignite the flambeau
tänd lyktan
flambeau ceremony
lyktceremoni
the flambeau lit the path for the evening procession.
Facklan lyste upp vägen för kvällsprocessen.
as the flambeau flickered, the crowd grew silent.
När facklan fladdrade tystnade folkmassan.
he carried a flambeau to guide his friends through the dark forest.
Han bar en fackla för att guida sina vänner genom den mörka skogen.
the festival started with a parade of flambeaux.
Festivalen började med en parad av facklor.
they used a flambeau to celebrate the new year.
De använde en fackla för att fira det nya året.
the flambeau was a symbol of hope and guidance.
Facklan var en symbol för hopp och vägledning.
she held a flambeau high as a signal for the others.
Hon höll en fackla högt som en signal till de andra.
the flambeau's glow created a magical atmosphere.
Facklans sken skapade en förtrollande atmosfär.
they gathered around the flambeau to share stories.
De samlades runt facklan för att dela berättelser.
during the ceremony, the flambeau was passed from hand to hand.
Under ceremonin gick facklan från hand till hand.
light the flambeau
tänd lyktan
carry a flambeau
bära en lykta
flambeau in hand
lyktan i handen
flambeau lighting
lyktbelysning
flambeau festival
lyktfestival
flambeau bearer
lyktbärande
flambeau parade
lyktparad</bör>></item><item><text>flambeau glow</text><translation>lyktans sken
flambeau glow
ignite the flambeau
tänd lyktan
flambeau ceremony
lyktceremoni
the flambeau lit the path for the evening procession.
Facklan lyste upp vägen för kvällsprocessen.
as the flambeau flickered, the crowd grew silent.
När facklan fladdrade tystnade folkmassan.
he carried a flambeau to guide his friends through the dark forest.
Han bar en fackla för att guida sina vänner genom den mörka skogen.
the festival started with a parade of flambeaux.
Festivalen började med en parad av facklor.
they used a flambeau to celebrate the new year.
De använde en fackla för att fira det nya året.
the flambeau was a symbol of hope and guidance.
Facklan var en symbol för hopp och vägledning.
she held a flambeau high as a signal for the others.
Hon höll en fackla högt som en signal till de andra.
the flambeau's glow created a magical atmosphere.
Facklans sken skapade en förtrollande atmosfär.
they gathered around the flambeau to share stories.
De samlades runt facklan för att dela berättelser.
during the ceremony, the flambeau was passed from hand to hand.
Under ceremonin gick facklan från hand till hand.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu