lexicalisation of
lexikaliseringsform
lexicalisations in
lexikaliseringsformer i
process of lexicalisation
processen med lexikalisering
degree of lexicalisation
graden av lexikalisering
lexicalisation pattern
lexikaliseringsmönster
lexicalisation phenomena
lexikaliseringsfenomen
rate of lexicalisation
hastigheten av lexikalisering
the lexicalisation of metaphorical expressions varies significantly across different languages.
Lexikaliseringen av metaforiska uttryck varierar väldigt mycket mellan olika språk.
linguists have identified several lexicalisation patterns in the development of idiomatic expressions.
Lingvister har identifierat flera lexikaliseringsmönster i utvecklingen av idiomatiska uttryck.
the lexicalisation of abstract concepts into concrete words reflects cognitive processes in language acquisition.
Lexikaliseringen av abstrakta begrepp till konkreta ord speglar kognitiva processer i språkutveckling.
diachronic studies reveal how partial lexicalisation occurs in the evolution of grammatical constructions.
Diakroniska studier visar hur delvis lexikaliserings sker i utvecklingen av grammatiska konstruktioner.
the degree of lexicalisation determines whether a compound remains analyzable or becomes opaque.
Gradens av lexikaliserings bestämmer om en sammansättning fortfarande kan analyseras eller blir opers.
researchers examine lexicalisation strategies employed by speakers when creating new terminology.
Forskare undersöker lexikaliseringsstrategier som talare använder när de skapar ny terminologi.
cross-linguistic comparison shows that lexicalisation tendencies differ between analytic and synthetic languages.
Övergripande språklig jämförelse visar att lexikaliseringsbenägenheter skiljer sig mellan analytiska och syntetiska språk.
the lexicalisation of metaphors involves both semantic extension and phonological reduction.
Lexikaliseringen av metaforer innebär både semantisk utvidgning och fonologisk minskning.
complete lexicalisation results in forms that no longer transparently relate to their source meanings.
Full lexikaliserings leder till former som inte längre tydligt relaterar till deras ursprungliga betydelser.
understanding lexicalisation phenomena helps explain why some expressions become fixed while others remain productive.
Förståelse för lexikaliseringsfenomen hjälper till att förklara varför vissa uttryck blir fasta medan andra fortfarande är produktiva.
the lexicalisation process often accompanies phonological erosion and semantic shift.
Lexikaliseringsprocessen följs ofta av fonologisk erosion och semantisk förändring.
semanticists study how lexicalisation interacts with grammaticalisation in language change.
Semantiker studerar hur lexikaliserings interagerar med grammatikaliserings i språkförändring.
lexicalisation of
lexikaliseringsform
lexicalisations in
lexikaliseringsformer i
process of lexicalisation
processen med lexikalisering
degree of lexicalisation
graden av lexikalisering
lexicalisation pattern
lexikaliseringsmönster
lexicalisation phenomena
lexikaliseringsfenomen
rate of lexicalisation
hastigheten av lexikalisering
the lexicalisation of metaphorical expressions varies significantly across different languages.
Lexikaliseringen av metaforiska uttryck varierar väldigt mycket mellan olika språk.
linguists have identified several lexicalisation patterns in the development of idiomatic expressions.
Lingvister har identifierat flera lexikaliseringsmönster i utvecklingen av idiomatiska uttryck.
the lexicalisation of abstract concepts into concrete words reflects cognitive processes in language acquisition.
Lexikaliseringen av abstrakta begrepp till konkreta ord speglar kognitiva processer i språkutveckling.
diachronic studies reveal how partial lexicalisation occurs in the evolution of grammatical constructions.
Diakroniska studier visar hur delvis lexikaliserings sker i utvecklingen av grammatiska konstruktioner.
the degree of lexicalisation determines whether a compound remains analyzable or becomes opaque.
Gradens av lexikaliserings bestämmer om en sammansättning fortfarande kan analyseras eller blir opers.
researchers examine lexicalisation strategies employed by speakers when creating new terminology.
Forskare undersöker lexikaliseringsstrategier som talare använder när de skapar ny terminologi.
cross-linguistic comparison shows that lexicalisation tendencies differ between analytic and synthetic languages.
Övergripande språklig jämförelse visar att lexikaliseringsbenägenheter skiljer sig mellan analytiska och syntetiska språk.
the lexicalisation of metaphors involves both semantic extension and phonological reduction.
Lexikaliseringen av metaforer innebär både semantisk utvidgning och fonologisk minskning.
complete lexicalisation results in forms that no longer transparently relate to their source meanings.
Full lexikaliserings leder till former som inte längre tydligt relaterar till deras ursprungliga betydelser.
understanding lexicalisation phenomena helps explain why some expressions become fixed while others remain productive.
Förståelse för lexikaliseringsfenomen hjälper till att förklara varför vissa uttryck blir fasta medan andra fortfarande är produktiva.
the lexicalisation process often accompanies phonological erosion and semantic shift.
Lexikaliseringsprocessen följs ofta av fonologisk erosion och semantisk förändring.
semanticists study how lexicalisation interacts with grammaticalisation in language change.
Semantiker studerar hur lexikaliserings interagerar med grammatikaliserings i språkförändring.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu