ransomed hostages
utsökta gisslan
ransomed goods
utsökta varor
ransomed child
utsökt barn
ransomed victim
utsökt offer
ransomed information
utsökt information
ransomed assets
utsökta tillgångar
ransomed prisoner
utsökt fångad
ransomed data
utsökt data
ransomed property
utsökt egendom
ransomed life
utsökt liv
the kidnapped child was ransomed for a large sum of money.
Det kidnappade barnet återfickades mot en stor summa pengar.
they ransomed the stolen artwork back to the museum.
De återfick den stulna konstverket till museet.
the family was relieved when their pet was ransomed safely.
Familjen kände lättnad när deras husdjur återfickades säkert.
he was ransomed by his captors after several days.
Han återfickades av hans kidnappare efter flera dagar.
they had to negotiate the terms before the hostages were ransomed.
De var tvungna att förhandla om villkoren innan gisslan återfickades.
the ransomed documents contained valuable information.
De återfickade dokumenten innehöll värdefull information.
after being ransomed, the company took security measures.
Efter att ha återfickats vidtog företaget säkerhetsåtgärder.
the authorities worked to ensure the ransomed items were returned.
Myndigheterna arbetade för att säkerställa att de återfickade föremålen återlämnades.
the criminals demanded a ransom to release the ransomed goods.
Kriminella krävde en lösensumma för att släppa de återfickade varorna.
negotiations continued until the ransomed individuals were freed.
Förhandlingarna fortsatte tills de återfickade personerna frigjordes.
ransomed hostages
utsökta gisslan
ransomed goods
utsökta varor
ransomed child
utsökt barn
ransomed victim
utsökt offer
ransomed information
utsökt information
ransomed assets
utsökta tillgångar
ransomed prisoner
utsökt fångad
ransomed data
utsökt data
ransomed property
utsökt egendom
ransomed life
utsökt liv
the kidnapped child was ransomed for a large sum of money.
Det kidnappade barnet återfickades mot en stor summa pengar.
they ransomed the stolen artwork back to the museum.
De återfick den stulna konstverket till museet.
the family was relieved when their pet was ransomed safely.
Familjen kände lättnad när deras husdjur återfickades säkert.
he was ransomed by his captors after several days.
Han återfickades av hans kidnappare efter flera dagar.
they had to negotiate the terms before the hostages were ransomed.
De var tvungna att förhandla om villkoren innan gisslan återfickades.
the ransomed documents contained valuable information.
De återfickade dokumenten innehöll värdefull information.
after being ransomed, the company took security measures.
Efter att ha återfickats vidtog företaget säkerhetsåtgärder.
the authorities worked to ensure the ransomed items were returned.
Myndigheterna arbetade för att säkerställa att de återfickade föremålen återlämnades.
the criminals demanded a ransom to release the ransomed goods.
Kriminella krävde en lösensumma för att släppa de återfickade varorna.
negotiations continued until the ransomed individuals were freed.
Förhandlingarna fortsatte tills de återfickade personerna frigjordes.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu