ratcheted up
trappades upp
ratcheted down
trappades ner
ratcheted back
trappades tillbaka
ratcheted forward
trappades framåt
ratcheted pressure
trappade upp trycket
ratcheted rates
trappade upp räntorna
ratcheted limits
trappade upp gränserna
ratcheted measures
trappade upp åtgärderna
ratcheted tensions
trappade upp spänningarna
ratcheted expectations
trappade upp förväntningarna
the tension in the negotiations was ratcheted up when new demands were introduced.
Spänningen i förhandlingarna ökade när nya krav introducerades.
her anxiety was ratcheted to new heights before the big presentation.
Hennes ångest steg till nya nivåer inför den stora presentationen.
the company ratcheted its production levels to meet the growing demand.
Företaget ökade sin produktionsnivå för att möta den ökande efterfrågan.
as the deadline approached, the pressure on the team was ratcheted significantly.
När tidsfristen närmade sig ökade pressen på teamet markant.
they ratcheted up their efforts to secure funding for the project.
De intensifierade sina ansträngningar för att säkra finansiering för projektet.
the debate ratcheted up in intensity as more participants joined.
Debatten tilltog i intensitet när fler deltagare anslöt sig.
the government ratcheted down regulations to encourage business growth.
Regeringen minskade på regleringar för att främja företagstillväxt.
the stakes were ratcheted higher with each passing round of the game.
Insatserna ökade med varje runda av spelet.
they ratcheted their marketing strategy to reach a broader audience.
De intensifierade sin marknadsföringsstrategi för att nå en bredare publik.
her enthusiasm for the project was ratcheted up after the initial success.
Hennes entusiasm för projektet ökade efter den första framgången.
ratcheted up
trappades upp
ratcheted down
trappades ner
ratcheted back
trappades tillbaka
ratcheted forward
trappades framåt
ratcheted pressure
trappade upp trycket
ratcheted rates
trappade upp räntorna
ratcheted limits
trappade upp gränserna
ratcheted measures
trappade upp åtgärderna
ratcheted tensions
trappade upp spänningarna
ratcheted expectations
trappade upp förväntningarna
the tension in the negotiations was ratcheted up when new demands were introduced.
Spänningen i förhandlingarna ökade när nya krav introducerades.
her anxiety was ratcheted to new heights before the big presentation.
Hennes ångest steg till nya nivåer inför den stora presentationen.
the company ratcheted its production levels to meet the growing demand.
Företaget ökade sin produktionsnivå för att möta den ökande efterfrågan.
as the deadline approached, the pressure on the team was ratcheted significantly.
När tidsfristen närmade sig ökade pressen på teamet markant.
they ratcheted up their efforts to secure funding for the project.
De intensifierade sina ansträngningar för att säkra finansiering för projektet.
the debate ratcheted up in intensity as more participants joined.
Debatten tilltog i intensitet när fler deltagare anslöt sig.
the government ratcheted down regulations to encourage business growth.
Regeringen minskade på regleringar för att främja företagstillväxt.
the stakes were ratcheted higher with each passing round of the game.
Insatserna ökade med varje runda av spelet.
they ratcheted their marketing strategy to reach a broader audience.
De intensifierade sin marknadsföringsstrategi för att nå en bredare publik.
her enthusiasm for the project was ratcheted up after the initial success.
Hennes entusiasm för projektet ökade efter den första framgången.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu