| Plural | reassertions |
Following a defiant reassertion of the natural look spearheaded by the feminist movement, we are now seeing a swing in favour of smooth.
Efter en trotsig återupprättande av det naturliga utseendet som leddes av den feministiska rörelsen, ser vi nu en svängning mot en slät look.
The reassertion of his authority was met with resistance from the team.
Hans återuppställande av sin auktoritet möttes av motstånd från teamet.
The reassertion of her independence came after years of struggle.
Hennes återuppställande av sitt oberoende kom efter år av kamp.
The reassertion of traditional values is important in preserving cultural heritage.
Återuppställandet av traditionella värden är viktigt för att bevara kulturarvet.
The reassertion of his innocence led to a new investigation.
Hans återuppställande av sin oskuld ledde till en ny utredning.
The reassertion of diplomatic ties between the two countries was a positive development.
Återuppställandet av diplomatiska band mellan de två länderna var en positiv utveckling.
The reassertion of human rights is a global concern.
Återuppställandet av mänskliga rättigheter är en global fråga.
The reassertion of her commitment to the project was evident in her dedication.
Hennes återuppställande av sitt engagemang för projektet var uppenbart i hennes hängivenhet.
The reassertion of his position as team captain was met with applause.
Hans återuppställande av sin position som lagkapten möttes med applåder.
The reassertion of national sovereignty is a key principle in international relations.
Återuppställandet av nationell suveränitet är ett nyckelprincip i internationella relationer.
The reassertion of his authority was necessary to maintain order in the company.
Hans återuppställande av sin auktoritet var nödvändigt för att upprätthålla ordningen i företaget.
Following a defiant reassertion of the natural look spearheaded by the feminist movement, we are now seeing a swing in favour of smooth.
Efter en trotsig återupprättande av det naturliga utseendet som leddes av den feministiska rörelsen, ser vi nu en svängning mot en slät look.
The reassertion of his authority was met with resistance from the team.
Hans återuppställande av sin auktoritet möttes av motstånd från teamet.
The reassertion of her independence came after years of struggle.
Hennes återuppställande av sitt oberoende kom efter år av kamp.
The reassertion of traditional values is important in preserving cultural heritage.
Återuppställandet av traditionella värden är viktigt för att bevara kulturarvet.
The reassertion of his innocence led to a new investigation.
Hans återuppställande av sin oskuld ledde till en ny utredning.
The reassertion of diplomatic ties between the two countries was a positive development.
Återuppställandet av diplomatiska band mellan de två länderna var en positiv utveckling.
The reassertion of human rights is a global concern.
Återuppställandet av mänskliga rättigheter är en global fråga.
The reassertion of her commitment to the project was evident in her dedication.
Hennes återuppställande av sitt engagemang för projektet var uppenbart i hennes hängivenhet.
The reassertion of his position as team captain was met with applause.
Hans återuppställande av sin position som lagkapten möttes med applåder.
The reassertion of national sovereignty is a key principle in international relations.
Återuppställandet av nationell suveränitet är ett nyckelprincip i internationella relationer.
The reassertion of his authority was necessary to maintain order in the company.
Hans återuppställande av sin auktoritet var nödvändigt för att upprätthålla ordningen i företaget.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu