redressed grievances
åtgärdade klagomål
redressed issues
åtgärdade frågor
redressed wrongs
rättade till orättvisor
redressed concerns
åtgärdade farhågor
redressed complaints
åtgärdade klagomål
redressed faults
åtgärdade brister
redressed problems
åtgärdade problem
redressed mistakes
rättade till misstag
redressed matters
åtgärdade ärenden
redressed situations
åtgärdade situationer
the issues were finally redressed after the meeting.
problemen åtgärdades äntligen efter mötet.
she felt relieved when her complaints were redressed.
hon kände sig lättad när hennes klagomål åtgärdades.
the organization aims to redress social inequalities.
organisationen syftar till att åtgärda sociala ojämlikheter.
he sought to redress the balance of power in the team.
han försökte återställa maktbalansen i teamet.
measures were taken to redress the environmental damage.
åtgärder vidtogs för att åtgärda miljöskadorna.
the policy changes were intended to redress past mistakes.
de politiska förändringarna var tänkta att åtgärda tidigare misstag.
they worked hard to redress the financial losses.
de arbetade hårt för att åtgärda de ekonomiska förlusterna.
the committee was formed to redress grievances.
kommittén inrättades för att åtgärda klagomål.
his actions were meant to redress the situation.
hans handlingar var tänkta att åtgärda situationen.
she hoped to redress her reputation after the scandal.
hon hoppades kunna återställa sitt rykte efter skandalen.
redressed grievances
åtgärdade klagomål
redressed issues
åtgärdade frågor
redressed wrongs
rättade till orättvisor
redressed concerns
åtgärdade farhågor
redressed complaints
åtgärdade klagomål
redressed faults
åtgärdade brister
redressed problems
åtgärdade problem
redressed mistakes
rättade till misstag
redressed matters
åtgärdade ärenden
redressed situations
åtgärdade situationer
the issues were finally redressed after the meeting.
problemen åtgärdades äntligen efter mötet.
she felt relieved when her complaints were redressed.
hon kände sig lättad när hennes klagomål åtgärdades.
the organization aims to redress social inequalities.
organisationen syftar till att åtgärda sociala ojämlikheter.
he sought to redress the balance of power in the team.
han försökte återställa maktbalansen i teamet.
measures were taken to redress the environmental damage.
åtgärder vidtogs för att åtgärda miljöskadorna.
the policy changes were intended to redress past mistakes.
de politiska förändringarna var tänkta att åtgärda tidigare misstag.
they worked hard to redress the financial losses.
de arbetade hårt för att åtgärda de ekonomiska förlusterna.
the committee was formed to redress grievances.
kommittén inrättades för att åtgärda klagomål.
his actions were meant to redress the situation.
hans handlingar var tänkta att åtgärda situationen.
she hoped to redress her reputation after the scandal.
hon hoppades kunna återställa sitt rykte efter skandalen.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu