unsteadier than before
mer ostadig än tidigare
feel unsteadier now
känns mer ostadig nu
unsteadier on feet
mer ostadig på fötterna
unsteadier in wind
mer ostadig i vinden
unsteadier after fall
mer ostadig efter fall
unsteadier with age
mer ostadig med åldern
unsteadier on ice
mer ostadig på is
unsteadier in motion
mer ostadig i rörelse
unsteadier when tired
mer ostadig när trött
unsteadier during storms
mer ostadig under stormar
as the wind picked up, the boat became unsteadier on the waves.
När vinden tog tag, blev båten ostadigare på vågorna.
his hands grew unsteadier as he tried to write his name.
Hans händer blev ostadigare när han försökte skriva sitt namn.
the toddler's steps became unsteadier as he ventured further away from his mother.
Småbarnets steg blev ostadigare när han gick längre bort från sin mamma.
after the earthquake, the buildings appeared unsteadier than before.
Efter jordbävningen såg byggnaderna ostadigare ut än tidigare.
with each passing day, her confidence became unsteadier.
Med varje dag som gick blev hennes självförtroende ostadigare.
the cyclist felt unsteadier on the uneven terrain.
Cyklisen kände sig ostadigare på den ojämna terrängen.
his voice grew unsteadier as he spoke in front of the crowd.
Hans röst blev ostadigare när han talade inför folkmassan.
the tightrope walker appeared unsteadier as the wind picked up.
Linjeaktören såg ostadigare ut när vinden tog tag.
as the performance went on, the dancers became unsteadier due to fatigue.
När föreställningen fortsatte blev dansarna ostadigare på grund av trötthet.
her footing felt unsteadier on the icy sidewalk.
Hennes fotfäste kändes ostadigare på den isiga trottoaren.
unsteadier than before
mer ostadig än tidigare
feel unsteadier now
känns mer ostadig nu
unsteadier on feet
mer ostadig på fötterna
unsteadier in wind
mer ostadig i vinden
unsteadier after fall
mer ostadig efter fall
unsteadier with age
mer ostadig med åldern
unsteadier on ice
mer ostadig på is
unsteadier in motion
mer ostadig i rörelse
unsteadier when tired
mer ostadig när trött
unsteadier during storms
mer ostadig under stormar
as the wind picked up, the boat became unsteadier on the waves.
När vinden tog tag, blev båten ostadigare på vågorna.
his hands grew unsteadier as he tried to write his name.
Hans händer blev ostadigare när han försökte skriva sitt namn.
the toddler's steps became unsteadier as he ventured further away from his mother.
Småbarnets steg blev ostadigare när han gick längre bort från sin mamma.
after the earthquake, the buildings appeared unsteadier than before.
Efter jordbävningen såg byggnaderna ostadigare ut än tidigare.
with each passing day, her confidence became unsteadier.
Med varje dag som gick blev hennes självförtroende ostadigare.
the cyclist felt unsteadier on the uneven terrain.
Cyklisen kände sig ostadigare på den ojämna terrängen.
his voice grew unsteadier as he spoke in front of the crowd.
Hans röst blev ostadigare när han talade inför folkmassan.
the tightrope walker appeared unsteadier as the wind picked up.
Linjeaktören såg ostadigare ut när vinden tog tag.
as the performance went on, the dancers became unsteadier due to fatigue.
När föreställningen fortsatte blev dansarna ostadigare på grund av trötthet.
her footing felt unsteadier on the icy sidewalk.
Hennes fotfäste kändes ostadigare på den isiga trottoaren.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu