softer light
mjukare ljus
softer tone
mjukare ton
softer approach
mjukare inställning
softer colors
mjukare färger
softer voice
mjukare röst
softer music
mjukare musik
softer ground
mjukare mark
softer fabric
mjukare tyg
softer edges
mjukare kanter
softer stance
mjukare hållning
the lighting was softer, creating a more relaxing atmosphere.
Belysningen var mjukare, vilket skapade en mer avslappnad atmosfär.
she has a softer approach to managing her team, encouraging collaboration.
Hon har en mjukare inställning till att hantera sitt team, vilket uppmuntrar samarbete.
the fabric felt softer against my skin than the previous one.
Tyget kändes mjukare mot min hud än det föregående.
he adopted a softer tone when discussing the sensitive topic.
Han antog en mjukare ton när han diskuterade det känsliga ämnet.
the music was softer, perfect for a quiet evening at home.
Musiken var mjukare, perfekt för en lugn kväll hemma.
the company's policies have become softer over the years.
Företagets policyer har blivit mjukare under åren.
the edges of the sculpture were intentionally made softer.
Kanter på skulpturen var medvetet gjorda mjukare.
the news was delivered in a softer, more empathetic way.
Nyheterna levererades på ett mjukare, mer empatiskt sätt.
the colors in the painting were softer and more muted.
Färgerna i målningen var mjukare och mer dämpade.
he gave a softer smile than usual, hinting at a secret.
Han gav ett mjukare leende än vanligt, vilket antydde en hemlighet.
the government's stance on the issue has become softer.
Regeringens inställning till frågan har blivit mjukare.
softer light
mjukare ljus
softer tone
mjukare ton
softer approach
mjukare inställning
softer colors
mjukare färger
softer voice
mjukare röst
softer music
mjukare musik
softer ground
mjukare mark
softer fabric
mjukare tyg
softer edges
mjukare kanter
softer stance
mjukare hållning
the lighting was softer, creating a more relaxing atmosphere.
Belysningen var mjukare, vilket skapade en mer avslappnad atmosfär.
she has a softer approach to managing her team, encouraging collaboration.
Hon har en mjukare inställning till att hantera sitt team, vilket uppmuntrar samarbete.
the fabric felt softer against my skin than the previous one.
Tyget kändes mjukare mot min hud än det föregående.
he adopted a softer tone when discussing the sensitive topic.
Han antog en mjukare ton när han diskuterade det känsliga ämnet.
the music was softer, perfect for a quiet evening at home.
Musiken var mjukare, perfekt för en lugn kväll hemma.
the company's policies have become softer over the years.
Företagets policyer har blivit mjukare under åren.
the edges of the sculpture were intentionally made softer.
Kanter på skulpturen var medvetet gjorda mjukare.
the news was delivered in a softer, more empathetic way.
Nyheterna levererades på ett mjukare, mer empatiskt sätt.
the colors in the painting were softer and more muted.
Färgerna i målningen var mjukare och mer dämpade.
he gave a softer smile than usual, hinting at a secret.
Han gav ett mjukare leende än vanligt, vilket antydde en hemlighet.
the government's stance on the issue has become softer.
Regeringens inställning till frågan har blivit mjukare.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu