thumbed through
bläddrade genom
thumbed a page
bläddrade en sida
thumbed his phone
bläddrade i sin telefon
thumbed the button
tryckte på knappen
thumbed a ride
tryckte på en ridare
thumbed his approval
tryckte på sin godkännande
thumbed the volume
justerade volymen
thumbed the screen
tryckte på skärmen
thumbed a book
bläddrade i en bok
thumbed the switch
tryckte på stödet
he thumbed through the old photo album, reminiscing about his childhood.
Han bläddrade genom det gamla fotografförhållningen och minnade om sitt barndom.
she thumbed a ride, hoping to get to the concert downtown.
Hon tog en taxi, hoppandes att komma till konserter i centrum.
the lawyer thumbed through the contract, looking for any loopholes.
Advokaten bläddrade genom kontraktet och sökte efter eventuella luckor.
he thumbed the button on his jacket, feeling the chill in the air.
Han tryckte på knappen på sin jacka och kände kylan i luften.
she thumbed her nose at the ridiculous proposal, dismissing it immediately.
Hon sneddade med näsan på det absurda förslaget och avfärdade det omedelbart.
he thumbed his way across the country, seeking adventure and new experiences.
Han resade över landet genom att ta taxi, sökande efter äventyr och nya upplevelser.
the child thumbed the pages of the book, eager to hear the story.
Barnet bläddrade i böckens sidor, nyfintade att höra historien.
he thumbed the calluses on his hands, a testament to his hard work.
Han tryckte på huden på sina händer, ett bevis på hans hårdarbete.
she thumbed the application form, double-checking for errors.
Hon bläddrade i ansökningsformuläret och dubbelkollade efter fel.
he thumbed the volume up on the radio, wanting to hear the song better.
Han höjde volymen på radiot, vilket han ville höra sången bättre.
she thumbed the edge of the table nervously, waiting for the results.
Hon bläddrade kant på bordet nervöst, väntande på resultaten.
thumbed through
bläddrade genom
thumbed a page
bläddrade en sida
thumbed his phone
bläddrade i sin telefon
thumbed the button
tryckte på knappen
thumbed a ride
tryckte på en ridare
thumbed his approval
tryckte på sin godkännande
thumbed the volume
justerade volymen
thumbed the screen
tryckte på skärmen
thumbed a book
bläddrade i en bok
thumbed the switch
tryckte på stödet
he thumbed through the old photo album, reminiscing about his childhood.
Han bläddrade genom det gamla fotografförhållningen och minnade om sitt barndom.
she thumbed a ride, hoping to get to the concert downtown.
Hon tog en taxi, hoppandes att komma till konserter i centrum.
the lawyer thumbed through the contract, looking for any loopholes.
Advokaten bläddrade genom kontraktet och sökte efter eventuella luckor.
he thumbed the button on his jacket, feeling the chill in the air.
Han tryckte på knappen på sin jacka och kände kylan i luften.
she thumbed her nose at the ridiculous proposal, dismissing it immediately.
Hon sneddade med näsan på det absurda förslaget och avfärdade det omedelbart.
he thumbed his way across the country, seeking adventure and new experiences.
Han resade över landet genom att ta taxi, sökande efter äventyr och nya upplevelser.
the child thumbed the pages of the book, eager to hear the story.
Barnet bläddrade i böckens sidor, nyfintade att höra historien.
he thumbed the calluses on his hands, a testament to his hard work.
Han tryckte på huden på sina händer, ett bevis på hans hårdarbete.
she thumbed the application form, double-checking for errors.
Hon bläddrade i ansökningsformuläret och dubbelkollade efter fel.
he thumbed the volume up on the radio, wanting to hear the song better.
Han höjde volymen på radiot, vilket han ville höra sången bättre.
she thumbed the edge of the table nervously, waiting for the results.
Hon bläddrade kant på bordet nervöst, väntande på resultaten.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu