yearned for
åtråat efter
yearned to
ville
yearned after
längtat efter
yearned away
längtat bort
yearned deep
längtat djupt
yearned much
längtat mycket
yearned still
längtat fortfarande
yearned long
längtat länge
yearned now
längtar nu
yearned forever
längtat för evigt
she yearned for a simpler life away from the city.
hon längtade efter ett enklare liv långt bort från staden.
he yearned to travel the world and experience new cultures.
han längtade efter att resa runt i världen och uppleva nya kulturer.
the children yearned for their parents' attention.
barnen längtade efter sina föräldrars uppmärksamhet.
after years of separation, she yearned to reunite with her family.
efter många års separation längtade hon efter att återförenas med sin familj.
he yearned for the days when life was less complicated.
han längtade efter de dagar då livet var mindre komplicerat.
they yearned for freedom and the chance to express themselves.
de längtade efter frihet och chansen att uttrycka sig själva.
she yearned to be a part of something bigger than herself.
hon längtade efter att vara en del av något större än sig själv.
he yearned for love and companionship in his life.
han längtade efter kärlek och sällskap i sitt liv.
throughout her life, she yearned for acceptance and understanding.
under hela sin livstid längtade hon efter acceptans och förståelse.
as an artist, he yearned for inspiration to create his next masterpiece.
som artist längtade han efter inspiration för att skapa sitt nästa mästerverk.
yearned for
åtråat efter
yearned to
ville
yearned after
längtat efter
yearned away
längtat bort
yearned deep
längtat djupt
yearned much
längtat mycket
yearned still
längtat fortfarande
yearned long
längtat länge
yearned now
längtar nu
yearned forever
längtat för evigt
she yearned for a simpler life away from the city.
hon längtade efter ett enklare liv långt bort från staden.
he yearned to travel the world and experience new cultures.
han längtade efter att resa runt i världen och uppleva nya kulturer.
the children yearned for their parents' attention.
barnen längtade efter sina föräldrars uppmärksamhet.
after years of separation, she yearned to reunite with her family.
efter många års separation längtade hon efter att återförenas med sin familj.
he yearned for the days when life was less complicated.
han längtade efter de dagar då livet var mindre komplicerat.
they yearned for freedom and the chance to express themselves.
de längtade efter frihet och chansen att uttrycka sig själva.
she yearned to be a part of something bigger than herself.
hon längtade efter att vara en del av något större än sig själv.
he yearned for love and companionship in his life.
han längtade efter kärlek och sällskap i sitt liv.
throughout her life, she yearned for acceptance and understanding.
under hela sin livstid längtade hon efter acceptans och förståelse.
as an artist, he yearned for inspiration to create his next masterpiece.
som artist längtade han efter inspiration för att skapa sitt nästa mästerverk.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu