buffeted by winds
ถูกกระแทกด้วยลม
buffeted by waves
ถูกกระแทกด้วยคลื่น
buffeted at sea
ถูกกระแทกที่ทะเล
buffeted by storms
ถูกกระแทกด้วยพายุ
buffeted by critics
ถูกวิพากษ์วิจารณ์
buffeted by fate
ถูกชะตากรรมกระทำ
buffeted by news
ถูกกระแทกด้วยข่าวสาร
buffeted by changes
ถูกกระแทกด้วยการเปลี่ยนแปลง
buffeted by emotions
ถูกกระแทกด้วยอารมณ์
buffeted by circumstances
ถูกกระแทกด้วยสถานการณ์
the boat was buffeted by the strong waves.
เรือถูกกระแทกด้วยคลื่นที่แรง.
he felt buffeted by the harsh criticism.
เขารู้สึกถูกกระแทกด้วยคำวิจารณ์ที่รุนแรง.
the storm buffeted the coastal town for hours.
พายุพัดกระหน่ำเมืองชายฝั่งเป็นเวลาหลายชั่วโมง.
she was buffeted by doubts about her decision.
เธอถูกกระตุ้นด้วยข้อสงสัยเกี่ยวกับตัดสินใจของเธอ.
the wind buffeted the trees, causing branches to break.
ลมพัดต้นไม้จนกิ่งไม้แตก.
his emotions were buffeted by the news.
อารมณ์ของเขาสั่นคลอนจากข่าว.
the plane was buffeted during the turbulence.
เครื่องบินถูกกระแทกอย่างรุนแรงระหว่างที่เกิดความปั่นป่วนในอากาศ.
they were buffeted by financial troubles.
พวกเขาถูกกระตุ้นด้วยปัญหาทางการเงิน.
the boxer was buffeted by his opponent's punches.
นักมวยถูกกระแทกด้วยหมัดของคู่ต่อสู้.
she felt buffeted by conflicting advice from friends.
เธอรู้สึกถูกกระตุ้นด้วยคำแนะนำที่ขัดแย้งกันจากเพื่อนๆ.
buffeted by winds
ถูกกระแทกด้วยลม
buffeted by waves
ถูกกระแทกด้วยคลื่น
buffeted at sea
ถูกกระแทกที่ทะเล
buffeted by storms
ถูกกระแทกด้วยพายุ
buffeted by critics
ถูกวิพากษ์วิจารณ์
buffeted by fate
ถูกชะตากรรมกระทำ
buffeted by news
ถูกกระแทกด้วยข่าวสาร
buffeted by changes
ถูกกระแทกด้วยการเปลี่ยนแปลง
buffeted by emotions
ถูกกระแทกด้วยอารมณ์
buffeted by circumstances
ถูกกระแทกด้วยสถานการณ์
the boat was buffeted by the strong waves.
เรือถูกกระแทกด้วยคลื่นที่แรง.
he felt buffeted by the harsh criticism.
เขารู้สึกถูกกระแทกด้วยคำวิจารณ์ที่รุนแรง.
the storm buffeted the coastal town for hours.
พายุพัดกระหน่ำเมืองชายฝั่งเป็นเวลาหลายชั่วโมง.
she was buffeted by doubts about her decision.
เธอถูกกระตุ้นด้วยข้อสงสัยเกี่ยวกับตัดสินใจของเธอ.
the wind buffeted the trees, causing branches to break.
ลมพัดต้นไม้จนกิ่งไม้แตก.
his emotions were buffeted by the news.
อารมณ์ของเขาสั่นคลอนจากข่าว.
the plane was buffeted during the turbulence.
เครื่องบินถูกกระแทกอย่างรุนแรงระหว่างที่เกิดความปั่นป่วนในอากาศ.
they were buffeted by financial troubles.
พวกเขาถูกกระตุ้นด้วยปัญหาทางการเงิน.
the boxer was buffeted by his opponent's punches.
นักมวยถูกกระแทกด้วยหมัดของคู่ต่อสู้.
she felt buffeted by conflicting advice from friends.
เธอรู้สึกถูกกระตุ้นด้วยคำแนะนำที่ขัดแย้งกันจากเพื่อนๆ.
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้