condoled the family
แสดงความเสียใจกับครอบครัว
condoled his loss
แสดงความเสียใจต่อการสูญเสียของเขา
condoled their grief
แสดงความเสียใจต่อความโศกเศร้าของพวกเขา
condoled the victims
แสดงความเสียใจต่อผู้ที่ได้รับผลกระทบ
condoled her passing
แสดงความเสียใจต่อการจากไปของเธอ
condoled his family
แสดงความเสียใจต่อครอบครัวของเขา
condoled their loss
แสดงความเสียใจต่อการสูญเสียของพวกเขา
condoled their sorrow
แสดงความเสียใจต่อความเศร้าโศกของพวกเขา
condoled the community
แสดงความเสียใจต่อชุมชน
condoled the friends
แสดงความเสียใจต่อเพื่อนๆ
she condoled with him over the loss of his father.
เธอปลอบใจเขาเกี่ยวกับการสูญเสียคุณพ่อของเขา
the community condoled the family after the tragic accident.
ชุมชนแสดงความเสียใจกับครอบครัวหลังเกิดอุบัติเหตุร้ายแรง
he condoled his friend, offering support during difficult times.
เขาปลอบใจเพื่อนของเขา โดยให้การสนับสนุนในช่วงเวลาที่ยากลำบาก
she sent a card to condoled the bereaved family.
เธอส่งการ์ดไปแสดงความเสียใจกับครอบครัวที่เสียใจ
the president condoled the nation after the natural disaster.
ประธานาธิบดีแสดงความเสียใจกับประเทศชาติหลังเกิดภัยพิบัติทางธรรมชาติ
friends gathered to condoled the grieving widow.
เพื่อนๆ รวมตัวกันเพื่อปลอบใจแม่ม่ายที่เสียใจ
they condoled with the staff after the company's closure.
พวกเขาแสดงความเสียใจกับพนักงานหลังจากการปิดตัวของบริษัท
she condoled with her colleague who lost his pet.
เธอปลอบใจเพื่อนร่วมงานของเธอที่สูญเสียสัตว์เลี้ยงของเขา
the church held a service to condoled the victims' families.
โบสถ์จัดพิธีเพื่อแสดงความเสียใจกับครอบครัวของผู้เสียชีวิต
he condoled with her after hearing about her illness.
เขาแสดงความเสียใจกับเธอหลังจากได้ยินเกี่ยวกับอาการป่วยของเธอ
condoled the family
แสดงความเสียใจกับครอบครัว
condoled his loss
แสดงความเสียใจต่อการสูญเสียของเขา
condoled their grief
แสดงความเสียใจต่อความโศกเศร้าของพวกเขา
condoled the victims
แสดงความเสียใจต่อผู้ที่ได้รับผลกระทบ
condoled her passing
แสดงความเสียใจต่อการจากไปของเธอ
condoled his family
แสดงความเสียใจต่อครอบครัวของเขา
condoled their loss
แสดงความเสียใจต่อการสูญเสียของพวกเขา
condoled their sorrow
แสดงความเสียใจต่อความเศร้าโศกของพวกเขา
condoled the community
แสดงความเสียใจต่อชุมชน
condoled the friends
แสดงความเสียใจต่อเพื่อนๆ
she condoled with him over the loss of his father.
เธอปลอบใจเขาเกี่ยวกับการสูญเสียคุณพ่อของเขา
the community condoled the family after the tragic accident.
ชุมชนแสดงความเสียใจกับครอบครัวหลังเกิดอุบัติเหตุร้ายแรง
he condoled his friend, offering support during difficult times.
เขาปลอบใจเพื่อนของเขา โดยให้การสนับสนุนในช่วงเวลาที่ยากลำบาก
she sent a card to condoled the bereaved family.
เธอส่งการ์ดไปแสดงความเสียใจกับครอบครัวที่เสียใจ
the president condoled the nation after the natural disaster.
ประธานาธิบดีแสดงความเสียใจกับประเทศชาติหลังเกิดภัยพิบัติทางธรรมชาติ
friends gathered to condoled the grieving widow.
เพื่อนๆ รวมตัวกันเพื่อปลอบใจแม่ม่ายที่เสียใจ
they condoled with the staff after the company's closure.
พวกเขาแสดงความเสียใจกับพนักงานหลังจากการปิดตัวของบริษัท
she condoled with her colleague who lost his pet.
เธอปลอบใจเพื่อนร่วมงานของเธอที่สูญเสียสัตว์เลี้ยงของเขา
the church held a service to condoled the victims' families.
โบสถ์จัดพิธีเพื่อแสดงความเสียใจกับครอบครัวของผู้เสียชีวิต
he condoled with her after hearing about her illness.
เขาแสดงความเสียใจกับเธอหลังจากได้ยินเกี่ยวกับอาการป่วยของเธอ
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้