enduring cruciations
Thai_translation
avoided cruciation
Thai_translation
felt cruciation
Thai_translation
source of cruciation
Thai_translation
past cruciations
Thai_translation
experiencing cruciation
Thai_translation
great cruciation
Thai_translation
daily cruciation
Thai_translation
mental cruciation
Thai_translation
caused cruciation
Thai_translation
the constant pain was a cruciation for the athlete.
ความเจ็บปวดอย่างต่อเนื่องเป็นความทรมานสำหรับนักกีฬา
dealing with customer complaints became a daily cruciation.
การจัดการกับข้อร้องเรียนของลูกค้ากลายเป็นความทรมานประจำวัน
his inability to choose was a cruciation for his family.
ความไม่สามารถตัดสินใจได้ของเขาเป็นความทรมานสำหรับครอบครัวของเขา
the ethical dilemma presented a significant cruciation to the researcher.
ความขัดแย้งทางจริยธรรมนำเสนอความทรมานที่สำคัญต่อผู้ทำการวิจัย
she found the waiting process a terrible cruciation.
เธอพบว่ากระบวนการรอคอยเป็นความทรมานที่น่ากลัว
the project's delays were a cruciation for the entire team.
ความล่าช้าของโครงการเป็นความทรมานสำหรับทั้งทีม
he described the job search as a long cruciation.
เขาอธิบายว่าการหางานเป็นความทรมานที่ยาวนาน
the writer explored the cruciation of guilt in his novel.
นักเขียนสำรวจความทรมานของความรู้สึกผิดในนวนิยายของเขา
financial instability was a constant cruciation for the family.
ความไม่มั่นคงทางการเงินเป็นความทรมานอย่างต่อเนื่องสำหรับครอบครัว
the lack of progress was a cruciation to the investors.
การขาดความคืบหน้าเป็นความทรมานสำหรับนักลงทุน
she suffered a cruciation of loneliness after moving.
เธอทนทุกข์จากความทรมานจากความเหงาหลังจากย้ายไปแล้ว
enduring cruciations
Thai_translation
avoided cruciation
Thai_translation
felt cruciation
Thai_translation
source of cruciation
Thai_translation
past cruciations
Thai_translation
experiencing cruciation
Thai_translation
great cruciation
Thai_translation
daily cruciation
Thai_translation
mental cruciation
Thai_translation
caused cruciation
Thai_translation
the constant pain was a cruciation for the athlete.
ความเจ็บปวดอย่างต่อเนื่องเป็นความทรมานสำหรับนักกีฬา
dealing with customer complaints became a daily cruciation.
การจัดการกับข้อร้องเรียนของลูกค้ากลายเป็นความทรมานประจำวัน
his inability to choose was a cruciation for his family.
ความไม่สามารถตัดสินใจได้ของเขาเป็นความทรมานสำหรับครอบครัวของเขา
the ethical dilemma presented a significant cruciation to the researcher.
ความขัดแย้งทางจริยธรรมนำเสนอความทรมานที่สำคัญต่อผู้ทำการวิจัย
she found the waiting process a terrible cruciation.
เธอพบว่ากระบวนการรอคอยเป็นความทรมานที่น่ากลัว
the project's delays were a cruciation for the entire team.
ความล่าช้าของโครงการเป็นความทรมานสำหรับทั้งทีม
he described the job search as a long cruciation.
เขาอธิบายว่าการหางานเป็นความทรมานที่ยาวนาน
the writer explored the cruciation of guilt in his novel.
นักเขียนสำรวจความทรมานของความรู้สึกผิดในนวนิยายของเขา
financial instability was a constant cruciation for the family.
ความไม่มั่นคงทางการเงินเป็นความทรมานอย่างต่อเนื่องสำหรับครอบครัว
the lack of progress was a cruciation to the investors.
การขาดความคืบหน้าเป็นความทรมานสำหรับนักลงทุน
she suffered a cruciation of loneliness after moving.
เธอทนทุกข์จากความทรมานจากความเหงาหลังจากย้ายไปแล้ว
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้