discomposedly laughing
หัวเราะอย่างเสียอาการ
discomposedly speaking
พูดอย่างเสียอาการ
discomposedly reacting
ทำหน้าอย่างเสียอาการ
discomposedly moving
ขยับตัวอย่างเสียอาการ
discomposedly glancing
มองอย่างเสียอาการ
discomposedly standing
ยืนอย่างเสียอาการ
discomposedly waiting
รออย่างเสียอาการ
discomposedly fidgeting
เกร็งอย่างเสียอาการ
discomposedly pacing
เดินวนอย่างเสียอาการ
discomposedly responding
ตอบอย่างเสียอาการ
she answered the question discomposedly, struggling to find the right words.
เธอตอบคำถามอย่างเสียอาการ พยายามหาคำพูดที่เหมาะสม
he walked discomposedly around the room, unable to focus on anything.
เขาเดินไปรอบๆ ห้องอย่างเสียอาการ ไม่สามารถมีสมาธิกับอะไรได้เลย
during the meeting, she spoke discomposedly, revealing her nervousness.
ในระหว่างการประชุม เธอพูดอย่างเสียอาการ เผยให้เห็นถึงความประหม่าของเธอ
he discomposedly glanced at his watch, worried about being late.
เขาเหลือบมองนาฬิกาข้อมืออย่างเสียอาการ กังวลว่าจะสาย
she discomposedly shuffled her papers, trying to regain her composure.
เธอจัดการเอกสารของเธออย่างเสียอาการ พยายามที่จะสงบสติอารมณ์ของเธอ
he laughed discomposedly, unsure of how to react to the joke.
เขาหัวเราะอย่างเสียอาการ ไม่แน่ใจว่าจะทำอย่างไรกับเรื่องตลกนั้น
she discomposedly looked around, searching for a familiar face in the crowd.
เธอเหลือบมองไปรอบๆ อย่างเสียอาการ มองหาคนที่เธอคุ้นเคยในฝูงชน
he spoke discomposedly during the presentation, making it hard to follow.
เขาพูดอย่างเสียอาการระหว่างการนำเสนอ ทำให้ยากที่จะตามไป
feeling discomposedly out of place, she decided to leave the party early.
รู้สึกว่าตัวเองไม่เข้ากับงานเลี้ยงอย่างเสียอาการ เธอจึงตัดสินใจที่จะจากไปก่อนกำหนด
he discomposedly adjusted his tie, trying to appear more confident.
เขาปรับเนคไทอย่างเสียอาการ พยายามที่จะดูมีความมั่นใจมากขึ้น
discomposedly laughing
หัวเราะอย่างเสียอาการ
discomposedly speaking
พูดอย่างเสียอาการ
discomposedly reacting
ทำหน้าอย่างเสียอาการ
discomposedly moving
ขยับตัวอย่างเสียอาการ
discomposedly glancing
มองอย่างเสียอาการ
discomposedly standing
ยืนอย่างเสียอาการ
discomposedly waiting
รออย่างเสียอาการ
discomposedly fidgeting
เกร็งอย่างเสียอาการ
discomposedly pacing
เดินวนอย่างเสียอาการ
discomposedly responding
ตอบอย่างเสียอาการ
she answered the question discomposedly, struggling to find the right words.
เธอตอบคำถามอย่างเสียอาการ พยายามหาคำพูดที่เหมาะสม
he walked discomposedly around the room, unable to focus on anything.
เขาเดินไปรอบๆ ห้องอย่างเสียอาการ ไม่สามารถมีสมาธิกับอะไรได้เลย
during the meeting, she spoke discomposedly, revealing her nervousness.
ในระหว่างการประชุม เธอพูดอย่างเสียอาการ เผยให้เห็นถึงความประหม่าของเธอ
he discomposedly glanced at his watch, worried about being late.
เขาเหลือบมองนาฬิกาข้อมืออย่างเสียอาการ กังวลว่าจะสาย
she discomposedly shuffled her papers, trying to regain her composure.
เธอจัดการเอกสารของเธออย่างเสียอาการ พยายามที่จะสงบสติอารมณ์ของเธอ
he laughed discomposedly, unsure of how to react to the joke.
เขาหัวเราะอย่างเสียอาการ ไม่แน่ใจว่าจะทำอย่างไรกับเรื่องตลกนั้น
she discomposedly looked around, searching for a familiar face in the crowd.
เธอเหลือบมองไปรอบๆ อย่างเสียอาการ มองหาคนที่เธอคุ้นเคยในฝูงชน
he spoke discomposedly during the presentation, making it hard to follow.
เขาพูดอย่างเสียอาการระหว่างการนำเสนอ ทำให้ยากที่จะตามไป
feeling discomposedly out of place, she decided to leave the party early.
รู้สึกว่าตัวเองไม่เข้ากับงานเลี้ยงอย่างเสียอาการ เธอจึงตัดสินใจที่จะจากไปก่อนกำหนด
he discomposedly adjusted his tie, trying to appear more confident.
เขาปรับเนคไทอย่างเสียอาการ พยายามที่จะดูมีความมั่นใจมากขึ้น
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้