echos of the past
เสียงสะท้อนจากอดีต
hear echoes
ได้ยินเสียงสะท้อน
echoes remain
เสียงสะท้อนยังคงอยู่
faint echoes
เสียงสะท้อนอ่อน ๆ
echoes bounced
เสียงสะท้อนกระเด้งกลับ
echoes linger
เสียงสะท้อนยังคงอยู่นาน
echoes resound
เสียงสะท้อนดังขึ้น
echoes faded
เสียงสะท้อนจางลง
catch echoes
จับเสียงสะท้อน
distant echoes
เสียงสะท้อนไกล ๆ
the canyon walls echoed with the sound of our voices.
ผนังถ้ำสะท้อนเสียงของเรา
we heard faint echoes of music coming from the ballroom.
เราได้ยินเสียงดนตรีสะท้อนเบาๆ จากห้องบอลรูม
the empty house held only echoes of laughter and joy.
บ้านว่างมีเพียงเสียงหัวเราะและความสุขที่สะท้อนอยู่
his words echoed through the courtroom, leaving a stunned silence.
คำพูดของเขาสะท้อนผ่านห้องพิจารณาคดี ทำให้เกิดความเงียบอึ้ง
the politician's promises echoed throughout the campaign trail.
คำสัญญาของนักการเมืองสะท้อนไปทั่วเส้นทางการหาเสียง
the mountain echoed our shouts as we climbed higher.
ภูเขาสะท้อนเสียงตะโกนของเราขณะที่เราปีนสูงขึ้น
the cave echoed with the dripping of water.
ถ้ำสะท้อนเสียงน้ำหยด
the news of the victory echoed around the world.
ข่าวของชัยชนะสะท้อนไปทั่วโลก
the company's past failures echoed in the current crisis.
ความล้มเหลวในอดีตสะท้อนในวิกฤตปัจจุบันของบริษัท
the singer's voice echoed beautifully in the concert hall.
เสียงร้องของนักร้องสะท้อนอย่างงดงามในฮอลล์คอนเสิร์ต
the abandoned factory echoed with the ghosts of its past.
โรงงานที่ถูกทิ้งไว้สะท้อนกับวิญญาณในอดีตของมัน
echos of the past
เสียงสะท้อนจากอดีต
hear echoes
ได้ยินเสียงสะท้อน
echoes remain
เสียงสะท้อนยังคงอยู่
faint echoes
เสียงสะท้อนอ่อน ๆ
echoes bounced
เสียงสะท้อนกระเด้งกลับ
echoes linger
เสียงสะท้อนยังคงอยู่นาน
echoes resound
เสียงสะท้อนดังขึ้น
echoes faded
เสียงสะท้อนจางลง
catch echoes
จับเสียงสะท้อน
distant echoes
เสียงสะท้อนไกล ๆ
the canyon walls echoed with the sound of our voices.
ผนังถ้ำสะท้อนเสียงของเรา
we heard faint echoes of music coming from the ballroom.
เราได้ยินเสียงดนตรีสะท้อนเบาๆ จากห้องบอลรูม
the empty house held only echoes of laughter and joy.
บ้านว่างมีเพียงเสียงหัวเราะและความสุขที่สะท้อนอยู่
his words echoed through the courtroom, leaving a stunned silence.
คำพูดของเขาสะท้อนผ่านห้องพิจารณาคดี ทำให้เกิดความเงียบอึ้ง
the politician's promises echoed throughout the campaign trail.
คำสัญญาของนักการเมืองสะท้อนไปทั่วเส้นทางการหาเสียง
the mountain echoed our shouts as we climbed higher.
ภูเขาสะท้อนเสียงตะโกนของเราขณะที่เราปีนสูงขึ้น
the cave echoed with the dripping of water.
ถ้ำสะท้อนเสียงน้ำหยด
the news of the victory echoed around the world.
ข่าวของชัยชนะสะท้อนไปทั่วโลก
the company's past failures echoed in the current crisis.
ความล้มเหลวในอดีตสะท้อนในวิกฤตปัจจุบันของบริษัท
the singer's voice echoed beautifully in the concert hall.
เสียงร้องของนักร้องสะท้อนอย่างงดงามในฮอลล์คอนเสิร์ต
the abandoned factory echoed with the ghosts of its past.
โรงงานที่ถูกทิ้งไว้สะท้อนกับวิญญาณในอดีตของมัน
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้