expiate a sin
ชดใช้ความผิด
expiate one's guilt
ชดใช้ความรู้สึกผิด
expiate past mistakes
ชดเชยความผิดพลาดในอดีต
expiate for wrongdoings
ชดใช้สำหรับการกระทำที่ผิด
not be able to expiate the disaster
ไม่สามารถชดเชยภัยพิบัติได้
their sins must be expiated by sacrifice.
ความผิดของพวกเขาจะต้องได้รับการชดเชยด้วยการเสียสละ
expiate one's sins by acts of penance.
ชดเชยความผิดของตนเองด้วยการทำทัณฑ์เพา
He tried to expiate his crimes by giving money to the church.
เขาพยายามชดเชยความผิดของเขาโดยการบริจาคเงินให้โบสถ์
He tried to expiate his guilt by making amends.
เขาพยายามชดเชยความรู้สึกผิดของเขาโดยการแก้ไขสิ่งที่ผิดพลาดไป
She hoped to expiate her sins through prayer and good deeds.
เธอหวังว่าจะชดเชยความผิดของเธอด้วยการสวดมนต์และทำความดี
The criminal wanted to expiate his crimes by turning himself in.
อาชญากรต้องการชดเชยความผิดของเขาโดยการมอบตัว
He felt the need to expiate his past mistakes.
เขารู้สึกว่าจำเป็นต้องชดเชยความผิดพลาดในอดีตของเขา
The community service was a way for him to expiate his wrongdoing.
การทำงานบริการสังคมเป็นวิธีหนึ่งที่เขาจะชดเชยการกระทำที่ผิดของเขา
She tried to expiate her failure by working harder.
เธอพยายามชดเชยความล้มเหลวของเธอโดยการทำงานหนักขึ้น
He sought to expiate his betrayal by apologizing sincerely.
เขาแสวงหาที่จะชดเชยการทรยศของเขาโดยการขอโทษอย่างจริงใจ
The priest advised him to expiate his sins through acts of charity.
บาทหลวงแนะนำให้เขาชดเชยความผิดของเขาด้วยการทำความดี
She believed that volunteering would help her expiate her past wrongs.
เธอเชื่อว่าการเป็นอาสาสมัครจะช่วยให้เธอชดเชยสิ่งที่ผิดพลาดในอดีตของเธอ
He felt the need to expiate his family's dishonor.
เขารู้สึกว่าจำเป็นต้องชดเชยความเสื่อมเสียชื่อเสียงของครอบครัวของเขา
expiate a sin
ชดใช้ความผิด
expiate one's guilt
ชดใช้ความรู้สึกผิด
expiate past mistakes
ชดเชยความผิดพลาดในอดีต
expiate for wrongdoings
ชดใช้สำหรับการกระทำที่ผิด
not be able to expiate the disaster
ไม่สามารถชดเชยภัยพิบัติได้
their sins must be expiated by sacrifice.
ความผิดของพวกเขาจะต้องได้รับการชดเชยด้วยการเสียสละ
expiate one's sins by acts of penance.
ชดเชยความผิดของตนเองด้วยการทำทัณฑ์เพา
He tried to expiate his crimes by giving money to the church.
เขาพยายามชดเชยความผิดของเขาโดยการบริจาคเงินให้โบสถ์
He tried to expiate his guilt by making amends.
เขาพยายามชดเชยความรู้สึกผิดของเขาโดยการแก้ไขสิ่งที่ผิดพลาดไป
She hoped to expiate her sins through prayer and good deeds.
เธอหวังว่าจะชดเชยความผิดของเธอด้วยการสวดมนต์และทำความดี
The criminal wanted to expiate his crimes by turning himself in.
อาชญากรต้องการชดเชยความผิดของเขาโดยการมอบตัว
He felt the need to expiate his past mistakes.
เขารู้สึกว่าจำเป็นต้องชดเชยความผิดพลาดในอดีตของเขา
The community service was a way for him to expiate his wrongdoing.
การทำงานบริการสังคมเป็นวิธีหนึ่งที่เขาจะชดเชยการกระทำที่ผิดของเขา
She tried to expiate her failure by working harder.
เธอพยายามชดเชยความล้มเหลวของเธอโดยการทำงานหนักขึ้น
He sought to expiate his betrayal by apologizing sincerely.
เขาแสวงหาที่จะชดเชยการทรยศของเขาโดยการขอโทษอย่างจริงใจ
The priest advised him to expiate his sins through acts of charity.
บาทหลวงแนะนำให้เขาชดเชยความผิดของเขาด้วยการทำความดี
She believed that volunteering would help her expiate her past wrongs.
เธอเชื่อว่าการเป็นอาสาสมัครจะช่วยให้เธอชดเชยสิ่งที่ผิดพลาดในอดีตของเธอ
He felt the need to expiate his family's dishonor.
เขารู้สึกว่าจำเป็นต้องชดเชยความเสื่อมเสียชื่อเสียงของครอบครัวของเขา
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้