fadedly beautiful
สวยซีดจาง
fadedly bright
สว่างซีดจาง
fadedly remembered
ถูกจดจำอย่างเลือนราง
fadedly smiling
ยิ้มซีดจาง
fadedly present
ปรากฏอย่างเลือนราง
fadedly colored
มีสีซีดจาง
fadedly echoed
สะท้อนอย่างเลือนราง
fadedly familiar
คุ้นเคยอย่างเลือนราง
fadedly seen
มองเห็นอย่างเลือนราง
fadedly written
เขียนอย่างเลือนราง
the colors of the painting fadedly merged into one another.
สีสันของภาพวาดผสานรวมกันอย่างจาง ๆ
he fadedly remembered the events of his childhood.
เขาจำเหตุการณ์ในวัยเด็กได้อย่างเลือนราง
the sound of the music fadedly echoed in the hall.
เสียงเพลงสะท้อนไปทั่วห้องอย่างจาง ๆ
she fadedly recalled the face of her old friend.
เธอระลึกถึงใบหน้าของเพื่อนเก่าอย่างเลือนราง
the photograph had fadedly captured a moment in time.
ภาพถ่ายจับภาพช่วงเวลาหนึ่งไว้ได้อย่างจาง ๆ
his memories of the trip fadedly lingered in his mind.
ความทรงจำเกี่ยวกับการเดินทางของเขายังคงอยู่ในใจเขาอย่างจาง ๆ
the words of the poem fadedly resonated with her feelings.
คำในบทกวีสะท้อนถึงความรู้สึกของเธออย่างจาง ๆ
as the night fell, the stars fadedly appeared in the sky.
เมื่อราตรีสางลง ดวงดาวก็ปรากฏขึ้นในท้องฟ้าอย่างจาง ๆ
he fadedly sensed a change in the atmosphere.
เขารู้สึกถึงการเปลี่ยนแปลงในบรรยากาศอย่างเลือนราง
the old song fadedly played in the background.
เพลงเก่าเล่นเบา ๆ ในพื้นหลัง
fadedly beautiful
สวยซีดจาง
fadedly bright
สว่างซีดจาง
fadedly remembered
ถูกจดจำอย่างเลือนราง
fadedly smiling
ยิ้มซีดจาง
fadedly present
ปรากฏอย่างเลือนราง
fadedly colored
มีสีซีดจาง
fadedly echoed
สะท้อนอย่างเลือนราง
fadedly familiar
คุ้นเคยอย่างเลือนราง
fadedly seen
มองเห็นอย่างเลือนราง
fadedly written
เขียนอย่างเลือนราง
the colors of the painting fadedly merged into one another.
สีสันของภาพวาดผสานรวมกันอย่างจาง ๆ
he fadedly remembered the events of his childhood.
เขาจำเหตุการณ์ในวัยเด็กได้อย่างเลือนราง
the sound of the music fadedly echoed in the hall.
เสียงเพลงสะท้อนไปทั่วห้องอย่างจาง ๆ
she fadedly recalled the face of her old friend.
เธอระลึกถึงใบหน้าของเพื่อนเก่าอย่างเลือนราง
the photograph had fadedly captured a moment in time.
ภาพถ่ายจับภาพช่วงเวลาหนึ่งไว้ได้อย่างจาง ๆ
his memories of the trip fadedly lingered in his mind.
ความทรงจำเกี่ยวกับการเดินทางของเขายังคงอยู่ในใจเขาอย่างจาง ๆ
the words of the poem fadedly resonated with her feelings.
คำในบทกวีสะท้อนถึงความรู้สึกของเธออย่างจาง ๆ
as the night fell, the stars fadedly appeared in the sky.
เมื่อราตรีสางลง ดวงดาวก็ปรากฏขึ้นในท้องฟ้าอย่างจาง ๆ
he fadedly sensed a change in the atmosphere.
เขารู้สึกถึงการเปลี่ยนแปลงในบรรยากาศอย่างเลือนราง
the old song fadedly played in the background.
เพลงเก่าเล่นเบา ๆ ในพื้นหลัง
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้