foreboded disaster
ทำนายถึงหายนะ
foreboded trouble
ทำนายถึงปัญหา
foreboded change
ทำนายถึงการเปลี่ยนแปลง
foreboded doom
ทำนายถึงหายนะ
foreboded conflict
ทำนายถึงความขัดแย้ง
foreboded failure
ทำนายถึงความล้มเหลว
foreboded chaos
ทำนายถึงความวุ่นวาย
foreboded loss
ทำนายถึงการสูญเสีย
foreboded pain
ทำนายถึงความเจ็บปวด
foreboded fate
ทำนายถึงชะตาชีวิต
the dark clouds foreboded a storm.
เมฆสีดำที่มืดมิดบ่งบอกถึงพายุที่กำลังจะมาถึง
his silence foreboded trouble ahead.
ความเงียบของเขาบ่งบอกถึงปัญหาที่กำลังจะเกิดขึ้น
the sudden chill in the air foreboded a change in weather.
อากาศที่เย็นลงอย่างกะทันหันบ่งบอกถึงการเปลี่ยนแปลงของสภาพอากาศ
she felt that the eerie silence foreboded something ominous.
เธอรู้สึกว่าความเงียบที่น่าขนลุกบ่งบอกถึงบางสิ่งที่น่ากลัว
the news of layoffs foreboded a tough year for the company.
ข่าวการเลิกจ้างพนักงานบ่งบอกถึงปีที่ยากลำบากสำหรับบริษัท
the old legend foreboded misfortune for those who ignored it.
ตำนานเก่าแก่บ่งบอกถึงความโชคร้ายสำหรับผู้ที่เพิกเฉยต่อมัน
his troubled expression foreboded his inner conflict.
สีหน้าเป็นทุกข์ของเขาบ่งบอกถึงความขัดแย้งภายในของเขา
the flickering lights foreboded a power outage.
ไฟที่กะพริบเป็นสัญญาณของการดับไฟ
the ominous signs foreboded disaster for the expedition.
สัญญาณที่น่ากลัวบ่งบอกถึงหายนะสำหรับคณะสำรวจ
the low attendance at the event foreboded its failure.
จำนวนผู้เข้าร่วมงานที่น้อยบ่งบอกถึงความล้มเหลวของมัน
foreboded disaster
ทำนายถึงหายนะ
foreboded trouble
ทำนายถึงปัญหา
foreboded change
ทำนายถึงการเปลี่ยนแปลง
foreboded doom
ทำนายถึงหายนะ
foreboded conflict
ทำนายถึงความขัดแย้ง
foreboded failure
ทำนายถึงความล้มเหลว
foreboded chaos
ทำนายถึงความวุ่นวาย
foreboded loss
ทำนายถึงการสูญเสีย
foreboded pain
ทำนายถึงความเจ็บปวด
foreboded fate
ทำนายถึงชะตาชีวิต
the dark clouds foreboded a storm.
เมฆสีดำที่มืดมิดบ่งบอกถึงพายุที่กำลังจะมาถึง
his silence foreboded trouble ahead.
ความเงียบของเขาบ่งบอกถึงปัญหาที่กำลังจะเกิดขึ้น
the sudden chill in the air foreboded a change in weather.
อากาศที่เย็นลงอย่างกะทันหันบ่งบอกถึงการเปลี่ยนแปลงของสภาพอากาศ
she felt that the eerie silence foreboded something ominous.
เธอรู้สึกว่าความเงียบที่น่าขนลุกบ่งบอกถึงบางสิ่งที่น่ากลัว
the news of layoffs foreboded a tough year for the company.
ข่าวการเลิกจ้างพนักงานบ่งบอกถึงปีที่ยากลำบากสำหรับบริษัท
the old legend foreboded misfortune for those who ignored it.
ตำนานเก่าแก่บ่งบอกถึงความโชคร้ายสำหรับผู้ที่เพิกเฉยต่อมัน
his troubled expression foreboded his inner conflict.
สีหน้าเป็นทุกข์ของเขาบ่งบอกถึงความขัดแย้งภายในของเขา
the flickering lights foreboded a power outage.
ไฟที่กะพริบเป็นสัญญาณของการดับไฟ
the ominous signs foreboded disaster for the expedition.
สัญญาณที่น่ากลัวบ่งบอกถึงหายนะสำหรับคณะสำรวจ
the low attendance at the event foreboded its failure.
จำนวนผู้เข้าร่วมงานที่น้อยบ่งบอกถึงความล้มเหลวของมัน
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้