| Plural | forlornnesses |
sense of forlornness
ความรู้สึกโดดเดี่ยว
the old house stood in deep forlornness, its windows staring like hollow eyes.
บ้านเก่าตั้งอยู่ในความเหงาลึกซึ้ง หน้าต่างของมันจ้องมองเหมือนดวงตาที่ว่างเปล่า
she felt a profound sense of forlornness as the train disappeared down the track.
เธอรู้สึกถึงความเหงาลึกซึ้งอย่างยิ่งเมื่อรถไฟหายไปตามราง
the autumn leaves added to the quiet forlornness of the abandoned garden.
ใบไม้ในฤดูใบไม้ร่วงเพิ่มความเงียบเหงาให้กับสวนที่ถูกทิ้งร้าง
an overwhelming forlornness washed over him when he read the final letter.
ความเหงาท่วมท้นลูกของเขาเมื่อเขาอ่านจดหมายฉบับสุดท้าย
the mountain cabin radiated an air of complete forlornness after the family left.
กระท่อมบนเขาแผ่ความเหงาสมบูรณ์แบบหลังจากครอบครัวออกจากที่นั่น
he tried to shake off the bitter forlornness that had settled in his heart.
เขาพยายามขจัดความเหงาที่ขมขื่นซึ่งตั้งรกรากในใจของเขา
the painting captured the aching forlornness of a solitary figure at dusk.
ภาพวาดนั้นจับความเหงาที่เจ็บปวดของตัวละครเดี่ยวในช่วงพลบค่ำ
winter brought a special kind of forlornness to the northern lighthouse.
ฤดูหนาวนำมาซึ่งความเหงาแบบพิเศษให้กับหอคอยไฟที่อยู่ทางเหนือ
she experienced sudden forlornness when she realized everyone had forgotten her birthday.
เธอรู้สึกเหงาอย่างกะทันหันเมื่อเธอตระหนักว่าทุกคนลืมวันเกิดของเธอ
the empty playground echoed with a profound forlornness that made her shiver.
สนามเด็กเล่นที่ว่างเปล่าสะท้อนความเหงาลึกซึ้งที่ทำให้เธอสั่นสะท้าน
his poetry was infused with a deep, unshakeable forlornness that touched readers.
บทกวีของเขาเต็มไปด้วยความเหงาลึกซึ้งและไม่สามารถขจัดได้ซึ่งสัมผัสผู้อ่าน
the lost puppy's eyes were filled with such utter forlornness that passersby stopped to help.
ดวงตาของสุนัขที่สูญเสียตัวเองเต็มไปด้วยความเหงาอย่างสิ้นเชิงจนผู้คนหยุดเพื่อช่วยเหลือ
sense of forlornness
ความรู้สึกโดดเดี่ยว
the old house stood in deep forlornness, its windows staring like hollow eyes.
บ้านเก่าตั้งอยู่ในความเหงาลึกซึ้ง หน้าต่างของมันจ้องมองเหมือนดวงตาที่ว่างเปล่า
she felt a profound sense of forlornness as the train disappeared down the track.
เธอรู้สึกถึงความเหงาลึกซึ้งอย่างยิ่งเมื่อรถไฟหายไปตามราง
the autumn leaves added to the quiet forlornness of the abandoned garden.
ใบไม้ในฤดูใบไม้ร่วงเพิ่มความเงียบเหงาให้กับสวนที่ถูกทิ้งร้าง
an overwhelming forlornness washed over him when he read the final letter.
ความเหงาท่วมท้นลูกของเขาเมื่อเขาอ่านจดหมายฉบับสุดท้าย
the mountain cabin radiated an air of complete forlornness after the family left.
กระท่อมบนเขาแผ่ความเหงาสมบูรณ์แบบหลังจากครอบครัวออกจากที่นั่น
he tried to shake off the bitter forlornness that had settled in his heart.
เขาพยายามขจัดความเหงาที่ขมขื่นซึ่งตั้งรกรากในใจของเขา
the painting captured the aching forlornness of a solitary figure at dusk.
ภาพวาดนั้นจับความเหงาที่เจ็บปวดของตัวละครเดี่ยวในช่วงพลบค่ำ
winter brought a special kind of forlornness to the northern lighthouse.
ฤดูหนาวนำมาซึ่งความเหงาแบบพิเศษให้กับหอคอยไฟที่อยู่ทางเหนือ
she experienced sudden forlornness when she realized everyone had forgotten her birthday.
เธอรู้สึกเหงาอย่างกะทันหันเมื่อเธอตระหนักว่าทุกคนลืมวันเกิดของเธอ
the empty playground echoed with a profound forlornness that made her shiver.
สนามเด็กเล่นที่ว่างเปล่าสะท้อนความเหงาลึกซึ้งที่ทำให้เธอสั่นสะท้าน
his poetry was infused with a deep, unshakeable forlornness that touched readers.
บทกวีของเขาเต็มไปด้วยความเหงาลึกซึ้งและไม่สามารถขจัดได้ซึ่งสัมผัสผู้อ่าน
the lost puppy's eyes were filled with such utter forlornness that passersby stopped to help.
ดวงตาของสุนัขที่สูญเสียตัวเองเต็มไปด้วยความเหงาอย่างสิ้นเชิงจนผู้คนหยุดเพื่อช่วยเหลือ
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้