laisser tomber
Thai_translation
laisser fuir
Thai_translation
laisser entrer
Thai_translation
laisser reposer
Thai_translation
laisse-moi tranquille, j'ai besoin de réfléchir.
ปล่อยฉันไว้คนเดียว ฉันต้องการใช้เวลาคิด
il faut parfois laisser tomber les petites disputes.
บางครั้งเราก็ต้องปล่อยผ่านเรื่องเล็กๆ น้อยๆ ไปบ้าง
elle a laissé la porte ouverte en entrant.
เธอเปิดประตูค้างไว้ตอนเข้ามา
je vais lui laisser un message sur son répondeur.
ฉันจะทิ้งข้อความไว้ในเครื่องตอบรับข้อความของเธอ
cet incident a laissé une trace indélébile dans sa mémoire.
เหตุการณ์นี้ฝังลึกอยู่ในความทรงจำของเธอ
il ne faut pas se laisser décourager par les échecs.
อย่าท้อแท้กับความล้มเหลว
il faut parfois laisser aller les gens qui ne nous méritent pas.
บางครั้งเราก็ต้องปล่อยคนที่ไม่ได้รักเราไปบ้าง
cette expérience professionnelle laisse beaucoup à désirer.
ประสบการณ์การทำงานนี้เป็นที่น่าผิดหวังมาก
elle a laissé échapper un petit rire nerveux.
เธอปล่อยเสียงหัวเราะเล็กๆ ที่ประหม่าออกมา
il laisse entendre qu'il pourrait déménager à l'étranger.
เขาบอกเป็นนัยว่าเขาอาจจะย้ายไปอยู่ต่างประเทศ
il faut se laisser du temps pour guérir émotionnellement.
ต้องให้เวลาตัวเองในการเยียวยาทางอารมณ์
laissez-moi vous aider avec vos bagages.
ปล่อยฉันช่วยคุณขนกระเป๋าของคุณ
laisser tomber
Thai_translation
laisser fuir
Thai_translation
laisser entrer
Thai_translation
laisser reposer
Thai_translation
laisse-moi tranquille, j'ai besoin de réfléchir.
ปล่อยฉันไว้คนเดียว ฉันต้องการใช้เวลาคิด
il faut parfois laisser tomber les petites disputes.
บางครั้งเราก็ต้องปล่อยผ่านเรื่องเล็กๆ น้อยๆ ไปบ้าง
elle a laissé la porte ouverte en entrant.
เธอเปิดประตูค้างไว้ตอนเข้ามา
je vais lui laisser un message sur son répondeur.
ฉันจะทิ้งข้อความไว้ในเครื่องตอบรับข้อความของเธอ
cet incident a laissé une trace indélébile dans sa mémoire.
เหตุการณ์นี้ฝังลึกอยู่ในความทรงจำของเธอ
il ne faut pas se laisser décourager par les échecs.
อย่าท้อแท้กับความล้มเหลว
il faut parfois laisser aller les gens qui ne nous méritent pas.
บางครั้งเราก็ต้องปล่อยคนที่ไม่ได้รักเราไปบ้าง
cette expérience professionnelle laisse beaucoup à désirer.
ประสบการณ์การทำงานนี้เป็นที่น่าผิดหวังมาก
elle a laissé échapper un petit rire nerveux.
เธอปล่อยเสียงหัวเราะเล็กๆ ที่ประหม่าออกมา
il laisse entendre qu'il pourrait déménager à l'étranger.
เขาบอกเป็นนัยว่าเขาอาจจะย้ายไปอยู่ต่างประเทศ
il faut se laisser du temps pour guérir émotionnellement.
ต้องให้เวลาตัวเองในการเยียวยาทางอารมณ์
laissez-moi vous aider avec vos bagages.
ปล่อยฉันช่วยคุณขนกระเป๋าของคุณ
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้