She militantly defended her beliefs in the debate.
เธอปกป้องความเชื่อของเธออย่างแข็งขันในการโต้วาที
The group militantly protested against the government's decision.
กลุ่มประท้วงอย่างแข็งขันต่อการตัดสินใจของรัฐบาล
He militantly opposed the new policy at work.
เขาคัดค้านนโยบายใหม่ที่ทำงานอย่างแข็งขัน
The activist militantly fought for equal rights for all.
นักกิจกรรมต่อสู้เพื่อสิทธิที่เท่าเทียมกันสำหรับทุกคนอย่างแข็งขัน
They militantly campaigned for environmental protection.
พวกเขาให้การสนับสนุนด้านสิ่งแวดล้อมอย่างแข็งขัน
She militantly advocated for stricter gun control laws.
เธอสนับสนุนกฎหมายควบคุมอาวุธปืนที่เข้มงวดขึ้นอย่างแข็งขัน
The protesters militantly demanded justice for the victims.
ผู้ประท้วงเรียกร้องความยุติธรรมให้กับผู้เสียชีวิตอย่างแข็งขัน
He militantly resisted any attempts to silence his voice.
เขาต่อต้านความพยายามใดๆ ที่จะปิดปากเขาอย่างแข็งขัน
The organization militantly fights against animal cruelty.
องค์กรต่อสู้กับความโหดร้ายต่อสัตว์อย่างแข็งขัน
They militantly refuse to compromise on their principles.
พวกเขาปฏิเสธที่จะประนีประนอมกับหลักการของพวกเขาอย่างแข็งขัน
In fact, there was a militantly secular party in the government which is now in opposition.
อันที่จริงแล้ว มีพรรคที่ไม่ยึดถือศาสนาอย่างรุนแรงอยู่ในรัฐบาล ซึ่งปัจจุบันอยู่ในฝ่ายค้าน
แหล่งที่มา: NPR News May 2015 CompilationHofstadter says our country's educational system is in the grips of people who " joyfully and militantly proclaim their hostility to intellect and their eagerness to identify with children who show the least intellectual promise."
ฮอฟสตัดเตอร์กล่าวว่าระบบการศึกษาของประเทศเราอยู่ในกำมือของผู้คนที่ "ประกาศอย่างยินดีและอย่างรุนแรงถึงความเกลียดชังต่อสติปัญญาและความกระตือรือร้นที่จะระบุตัวตนกับเด็กที่แสดงให้เห็นถึงความสามารถทางปัญหาระดับต่ำที่สุด"
แหล่งที่มา: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).Hofstadter says our country's educational system is in the grips of people who " joyfully and militantly proclaim their hostility to intellect and their eagerness to identify with children who show the least intellectual promise." 36.
ฮอฟสตัดเตอร์กล่าวว่าระบบการศึกษาของประเทศเราอยู่ในกำมือของผู้คนที่ "ประกาศอย่างยินดีและอย่างรุนแรงถึงความเกลียดชังต่อสติปัญญาและความกระตือรือร้นที่จะระบุตัวตนกับเด็กที่แสดงให้เห็นถึงความสามารถทางปัญหาระดับต่ำที่สุด" 36.
แหล่งที่มา: Past years' graduate entrance exam English exam papers.She militantly defended her beliefs in the debate.
เธอปกป้องความเชื่อของเธออย่างแข็งขันในการโต้วาที
The group militantly protested against the government's decision.
กลุ่มประท้วงอย่างแข็งขันต่อการตัดสินใจของรัฐบาล
He militantly opposed the new policy at work.
เขาคัดค้านนโยบายใหม่ที่ทำงานอย่างแข็งขัน
The activist militantly fought for equal rights for all.
นักกิจกรรมต่อสู้เพื่อสิทธิที่เท่าเทียมกันสำหรับทุกคนอย่างแข็งขัน
They militantly campaigned for environmental protection.
พวกเขาให้การสนับสนุนด้านสิ่งแวดล้อมอย่างแข็งขัน
She militantly advocated for stricter gun control laws.
เธอสนับสนุนกฎหมายควบคุมอาวุธปืนที่เข้มงวดขึ้นอย่างแข็งขัน
The protesters militantly demanded justice for the victims.
ผู้ประท้วงเรียกร้องความยุติธรรมให้กับผู้เสียชีวิตอย่างแข็งขัน
He militantly resisted any attempts to silence his voice.
เขาต่อต้านความพยายามใดๆ ที่จะปิดปากเขาอย่างแข็งขัน
The organization militantly fights against animal cruelty.
องค์กรต่อสู้กับความโหดร้ายต่อสัตว์อย่างแข็งขัน
They militantly refuse to compromise on their principles.
พวกเขาปฏิเสธที่จะประนีประนอมกับหลักการของพวกเขาอย่างแข็งขัน
In fact, there was a militantly secular party in the government which is now in opposition.
อันที่จริงแล้ว มีพรรคที่ไม่ยึดถือศาสนาอย่างรุนแรงอยู่ในรัฐบาล ซึ่งปัจจุบันอยู่ในฝ่ายค้าน
แหล่งที่มา: NPR News May 2015 CompilationHofstadter says our country's educational system is in the grips of people who " joyfully and militantly proclaim their hostility to intellect and their eagerness to identify with children who show the least intellectual promise."
ฮอฟสตัดเตอร์กล่าวว่าระบบการศึกษาของประเทศเราอยู่ในกำมือของผู้คนที่ "ประกาศอย่างยินดีและอย่างรุนแรงถึงความเกลียดชังต่อสติปัญญาและความกระตือรือร้นที่จะระบุตัวตนกับเด็กที่แสดงให้เห็นถึงความสามารถทางปัญหาระดับต่ำที่สุด"
แหล่งที่มา: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).Hofstadter says our country's educational system is in the grips of people who " joyfully and militantly proclaim their hostility to intellect and their eagerness to identify with children who show the least intellectual promise." 36.
ฮอฟสตัดเตอร์กล่าวว่าระบบการศึกษาของประเทศเราอยู่ในกำมือของผู้คนที่ "ประกาศอย่างยินดีและอย่างรุนแรงถึงความเกลียดชังต่อสติปัญญาและความกระตือรือร้นที่จะระบุตัวตนกับเด็กที่แสดงให้เห็นถึงความสามารถทางปัญหาระดับต่ำที่สุด" 36.
แหล่งที่มา: Past years' graduate entrance exam English exam papers.สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้