nourishingly warm
อบอุ่นอย่างมีประโยชน์
nourishingly sweet
หวานอย่างมีประโยชน์
nourishingly rich
อุดมสมบูรณ์อย่างมีประโยชน์
nourishingly bright
สดใสอย่างมีประโยชน์
nourishingly gentle
นุ่มนวลอย่างมีประโยชน์
nourishingly soft
นุ่มอย่างมีประโยชน์
nourishingly calm
สงบอย่างมีประโยชน์
being nourishingly
การเป็นอย่างมีประโยชน์
nourished nourishingly
ได้รับสารอาหารอย่างมีประโยชน์
nourishingly delicious
อร่อยอย่างมีประโยชน์
the soup simmered nourishingly, filling the kitchen with a savory aroma.
สตูว์ต้มอย่างนุ่มนวล ทำให้เต็มครัวด้วยกลิ่นหอมรสชาติอันน่ารับประทาน
she spoke nourishingly about the importance of self-care and mindfulness.
เธอพูดถึงความสำคัญของการดูแลตัวเองและสติอย่างนุ่มนวล
the earth drank the rain nourishingly, reviving the parched fields.
โลกดื่มดินน้ำฝนอย่างนุ่มนวล ฟื้นฟูพื้นที่แห้งแล้ง
he described the experience nourishingly, emphasizing its positive impact.
เขาอธิบายประสบการณ์อย่างนุ่มนวล โดยเน้นผลกระทบเชิงบวก
the children listened nourishingly to the bedtime story, snuggled in their beds.
เด็กๆ ฟังเรื่องราวก่อนนอนอย่างนุ่มนวล ขณะที่นอนหลับในเตียงของพวกเขา
the garden thrived, growing nourishingly under the warm sunlight.
สวนเติบโตอย่างนุ่มนวลภายใต้แสงแดดอุ่น
the teacher explained the concept nourishingly, ensuring everyone understood.
ครูอธิบายแนวคิดอย่างนุ่มนวล เพื่อให้ทุกคนเข้าใจ
the memory of her grandmother nourished her spirit nourishingly.
ความทรงจำของยายของเธอเติมเต็มจิตวิญญาณของเธออย่างนุ่มนวล
the author wrote nourishingly about the power of human connection.
ผู้เขียนเขียนถึงพลังของการเชื่อมโยงของมนุษย์อย่างนุ่มนวล
the music played nourishingly, creating a peaceful and calming atmosphere.
ดนตรีเล่นอย่างนุ่มนวล สร้างบรรยากาศที่สงบและผ่อนคลาย
the volunteer worked nourishingly, dedicating her time to the community.
อาสาสมัครทำงานอย่างนุ่มนวล โดยทุ่มเทเวลาให้กับชุมชน
nourishingly warm
อบอุ่นอย่างมีประโยชน์
nourishingly sweet
หวานอย่างมีประโยชน์
nourishingly rich
อุดมสมบูรณ์อย่างมีประโยชน์
nourishingly bright
สดใสอย่างมีประโยชน์
nourishingly gentle
นุ่มนวลอย่างมีประโยชน์
nourishingly soft
นุ่มอย่างมีประโยชน์
nourishingly calm
สงบอย่างมีประโยชน์
being nourishingly
การเป็นอย่างมีประโยชน์
nourished nourishingly
ได้รับสารอาหารอย่างมีประโยชน์
nourishingly delicious
อร่อยอย่างมีประโยชน์
the soup simmered nourishingly, filling the kitchen with a savory aroma.
สตูว์ต้มอย่างนุ่มนวล ทำให้เต็มครัวด้วยกลิ่นหอมรสชาติอันน่ารับประทาน
she spoke nourishingly about the importance of self-care and mindfulness.
เธอพูดถึงความสำคัญของการดูแลตัวเองและสติอย่างนุ่มนวล
the earth drank the rain nourishingly, reviving the parched fields.
โลกดื่มดินน้ำฝนอย่างนุ่มนวล ฟื้นฟูพื้นที่แห้งแล้ง
he described the experience nourishingly, emphasizing its positive impact.
เขาอธิบายประสบการณ์อย่างนุ่มนวล โดยเน้นผลกระทบเชิงบวก
the children listened nourishingly to the bedtime story, snuggled in their beds.
เด็กๆ ฟังเรื่องราวก่อนนอนอย่างนุ่มนวล ขณะที่นอนหลับในเตียงของพวกเขา
the garden thrived, growing nourishingly under the warm sunlight.
สวนเติบโตอย่างนุ่มนวลภายใต้แสงแดดอุ่น
the teacher explained the concept nourishingly, ensuring everyone understood.
ครูอธิบายแนวคิดอย่างนุ่มนวล เพื่อให้ทุกคนเข้าใจ
the memory of her grandmother nourished her spirit nourishingly.
ความทรงจำของยายของเธอเติมเต็มจิตวิญญาณของเธออย่างนุ่มนวล
the author wrote nourishingly about the power of human connection.
ผู้เขียนเขียนถึงพลังของการเชื่อมโยงของมนุษย์อย่างนุ่มนวล
the music played nourishingly, creating a peaceful and calming atmosphere.
ดนตรีเล่นอย่างนุ่มนวล สร้างบรรยากาศที่สงบและผ่อนคลาย
the volunteer worked nourishingly, dedicating her time to the community.
อาสาสมัครทำงานอย่างนุ่มนวล โดยทุ่มเทเวลาให้กับชุมชน
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้