re-uses

คำแปล


Okay, the user sent "re-uses". Let me check the translation rules again. The first rule says to translate all content into Thai. The second rule states that if the content is already in Thai, leave it unchanged. The third rule is to provide only the translation result without explanations.

So, "re-uses" is in English. I need to translate it into Thai. The word "re-uses" is the third person singular of the verb "to reuse". In Thai, the translation for "reuse" is "นำกลับมาใช้ใหม่" or "ใช้ซ้ำ". Since the user might be referring to the action of reusing something, the most appropriate translation would be "นำกลับมาใช้ใหม่".

I should make sure there's no context that changes the meaning. Without additional context, "re-uses" as a verb would translate to the Thai verb form. However, Thai doesn't have verb conjugations for person or number, so the translation would be the same regardless.

Therefore, the correct translation is "นำกลับมาใช้ใหม่".


นำกลับมาใช้ใหม่

คำยอดนิยม

สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย

ดาวน์โหลดแอปเพื่อปลดล็อกเนื้อหาเต็มรูปแบบ

ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!

ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้