sun-tans

คำแปล


Okay, the user wants me to translate "sun-tans" into Thai. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Thai. The second rule says if it's already in Thai, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without explanations.

So, "sun-tans" is an English word. I need to translate it. The direct translation for "sun-tan" in Thai is "สีน้ำตาลจากแดด" which means "sun-induced brown color." But "sun-tans" is plural, so maybe "สีน้ำตาลจากแดด" is still appropriate since Thai doesn't use plural forms for nouns. Alternatively, maybe "การทากันแดด" but that's more like "sunscreen application." Wait, no. "Sun-tans" refers to the tan you get from the sun, so "สีน้ำตาลจากแดด" is correct. Let me confirm. Yes, that's the standard translation. So the answer should be "สีน้ำตาลจากแดด."


สีน้ำตาลจากแดด

คำยอดนิยม

สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย

ดาวน์โหลดแอปเพื่อปลดล็อกเนื้อหาเต็มรูปแบบ

ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!

ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้