swallowed hard
กลืนอย่างยากลำบาก
swallowed the pill
กลืนยา
swallowed pride
กลืนความภาคภูมิใจ
swallowing water
กลืนน้ำ
swallowed whole
กลืนทั้งก้อน
swallowed tears
กลืนน้ำตา
swallowing sounds
กลืนเสียง
swallowed quickly
กลืนอย่างรวดเร็ว
swallowed my anger
กลืนความโกรธของฉัน
swallowed down
กลืนลงไป
the dog swallowed a large bone without any problems.
สุนัขกลืนกระดูกชิ้นใหญ่โดยไม่มีปัญหา
he swallowed his pride and apologized for his mistake.
เขาละทิ้งความหยิ่งและขอโทษสำหรับความผิดพลาดของเขา
the medicine was bitter, and she swallowed it quickly.
ยามขมและเธอก็กลืนมันอย่างรวดเร็ว
the rising costs swallowed a significant portion of their budget.
ต้นทุนที่เพิ่มขึ้นกลืนกินงบประมาณของพวกเขาไปเป็นจำนวนมาก
fear swallowed her, and she couldn't speak.
ความกลัวกลืนกินเธอและเธอพูดไม่ได้
the river swallowed the small boat whole.
แม่น้ำกลืนเรือเล็กทั้งลำ
he swallowed hard, trying to hold back tears.
เขากลืนอย่างแรง พยายามกลั้นน้ำตา
the company swallowed its losses and restructured.
บริษัทกลืนความสูญเสียและปรับโครงสร้างใหม่
she swallowed her disappointment and moved on.
เธอกลืนความผิดหวังและก้าวไปข้างหน้า
the news of his success swallowed her in surprise.
ข่าวความสำเร็จของเขาทำให้เธอตกใจ
the desert swallowed the caravan without a trace.
ทะเลทรายกลืนคาราวานไปโดยไม่มีร่องรอย
swallowed hard
กลืนอย่างยากลำบาก
swallowed the pill
กลืนยา
swallowed pride
กลืนความภาคภูมิใจ
swallowing water
กลืนน้ำ
swallowed whole
กลืนทั้งก้อน
swallowed tears
กลืนน้ำตา
swallowing sounds
กลืนเสียง
swallowed quickly
กลืนอย่างรวดเร็ว
swallowed my anger
กลืนความโกรธของฉัน
swallowed down
กลืนลงไป
the dog swallowed a large bone without any problems.
สุนัขกลืนกระดูกชิ้นใหญ่โดยไม่มีปัญหา
he swallowed his pride and apologized for his mistake.
เขาละทิ้งความหยิ่งและขอโทษสำหรับความผิดพลาดของเขา
the medicine was bitter, and she swallowed it quickly.
ยามขมและเธอก็กลืนมันอย่างรวดเร็ว
the rising costs swallowed a significant portion of their budget.
ต้นทุนที่เพิ่มขึ้นกลืนกินงบประมาณของพวกเขาไปเป็นจำนวนมาก
fear swallowed her, and she couldn't speak.
ความกลัวกลืนกินเธอและเธอพูดไม่ได้
the river swallowed the small boat whole.
แม่น้ำกลืนเรือเล็กทั้งลำ
he swallowed hard, trying to hold back tears.
เขากลืนอย่างแรง พยายามกลั้นน้ำตา
the company swallowed its losses and restructured.
บริษัทกลืนความสูญเสียและปรับโครงสร้างใหม่
she swallowed her disappointment and moved on.
เธอกลืนความผิดหวังและก้าวไปข้างหน้า
the news of his success swallowed her in surprise.
ข่าวความสำเร็จของเขาทำให้เธอตกใจ
the desert swallowed the caravan without a trace.
ทะเลทรายกลืนคาราวานไปโดยไม่มีร่องรอย
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้