take umbrages
รับความไม่พอใจ
give umbrages
ให้ความไม่พอใจ
express umbrages
แสดงความไม่พอใจ
show umbrages
แสดงให้เห็นถึงความไม่พอใจ
feel umbrages
รู้สึกไม่พอใจ
harbor umbrages
เก็บความไม่พอใจไว้
take umbrage
รับความไม่พอใจ
umbrages arise
ความไม่พอใจเกิดขึ้น
umbrages expressed
ความไม่พอใจที่แสดงออก
umbrages noted
ความไม่พอใจที่ถูกสังเกต
he took umbrage at the criticism of his work.
เขาขุ่นเคืองต่อคำวิจารณ์เกี่ยวกับงานของเขา
she expressed her umbrage over the unfair treatment.
เธอแสดงความขุ่นเคืองต่อการปฏิบัติที่ไม่เป็นธรรม
many took umbrage at the insensitive remarks.
หลายคนขุ่นเคืองต่อคำพูดที่ไร้ความรู้สึก
he was quick to take umbrage when his ideas were dismissed.
เขาแสดงความขุ่นเคืองอย่างรวดเร็วเมื่อความคิดของเขาถูกปฏิเสธ
taking umbrage can sometimes escalate conflicts.
การแสดงความขุ่นเคืองอาจทำให้ความขัดแย้งทวีความรุนแรงขึ้นได้ในบางครั้ง
she took umbrage at the suggestion that she was unqualified.
เธอขุ่นเคืองต่อข้อเสนอที่ว่าเธอไม่มีคุณสมบัติ
his umbrage was evident when he left the meeting.
ความขุ่นเคืองของเขาเป็นที่ประจักษ์เมื่อเขาออกจากห้องประชุม
taking umbrage over small issues can be counterproductive.
การแสดงความขุ่นเคืองต่อปัญหาเล็กน้อยอาจเป็นเรื่องที่ไม่เกิดผลดี
she took umbrage at the joke that was made at her expense.
เธอขุ่นเคืองต่อเรื่องตลกที่ถูกพูดถึงตัวเธอ
he often takes umbrage when his authority is challenged.
เขามักจะขุ่นเคืองเมื่ออำนาจของเขาถูกท้าทาย
take umbrages
รับความไม่พอใจ
give umbrages
ให้ความไม่พอใจ
express umbrages
แสดงความไม่พอใจ
show umbrages
แสดงให้เห็นถึงความไม่พอใจ
feel umbrages
รู้สึกไม่พอใจ
harbor umbrages
เก็บความไม่พอใจไว้
take umbrage
รับความไม่พอใจ
umbrages arise
ความไม่พอใจเกิดขึ้น
umbrages expressed
ความไม่พอใจที่แสดงออก
umbrages noted
ความไม่พอใจที่ถูกสังเกต
he took umbrage at the criticism of his work.
เขาขุ่นเคืองต่อคำวิจารณ์เกี่ยวกับงานของเขา
she expressed her umbrage over the unfair treatment.
เธอแสดงความขุ่นเคืองต่อการปฏิบัติที่ไม่เป็นธรรม
many took umbrage at the insensitive remarks.
หลายคนขุ่นเคืองต่อคำพูดที่ไร้ความรู้สึก
he was quick to take umbrage when his ideas were dismissed.
เขาแสดงความขุ่นเคืองอย่างรวดเร็วเมื่อความคิดของเขาถูกปฏิเสธ
taking umbrage can sometimes escalate conflicts.
การแสดงความขุ่นเคืองอาจทำให้ความขัดแย้งทวีความรุนแรงขึ้นได้ในบางครั้ง
she took umbrage at the suggestion that she was unqualified.
เธอขุ่นเคืองต่อข้อเสนอที่ว่าเธอไม่มีคุณสมบัติ
his umbrage was evident when he left the meeting.
ความขุ่นเคืองของเขาเป็นที่ประจักษ์เมื่อเขาออกจากห้องประชุม
taking umbrage over small issues can be counterproductive.
การแสดงความขุ่นเคืองต่อปัญหาเล็กน้อยอาจเป็นเรื่องที่ไม่เกิดผลดี
she took umbrage at the joke that was made at her expense.
เธอขุ่นเคืองต่อเรื่องตลกที่ถูกพูดถึงตัวเธอ
he often takes umbrage when his authority is challenged.
เขามักจะขุ่นเคืองเมื่ออำนาจของเขาถูกท้าทาย
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้