unknowably distant
ห่างไกลในทางที่ไม่สามารถทราบได้
unknowably complex
ซับซ้อนในทางที่ไม่สามารถทราบได้
unknowably far
ไกลในทางที่ไม่สามารถทราบได้
unknowably intricate
ซับซ้อนและละเอียดอ่อนในทางที่ไม่สามารถทราบได้
unknowably obscure
คลุมเครือในทางที่ไม่สามารถทราบได้
unknowably vague
คลุมเครือและไม่ชัดเจนในทางที่ไม่สามารถทราบได้
unknowably mysterious
ลึกลับในทางที่ไม่สามารถทราบได้
the universe is unknowably vast, stretching beyond human comprehension.
จักรวาลกว้างใหญ่เกินกว่าที่มนุษย์จะเข้าใจได้
his motives were unknowably complex, layered with secrets he would never reveal.
เจตนาของเขาซับซ้อนเกินกว่าที่จะเข้าใจ ซ่อนเร้นด้วยความลับที่เขาจะไม่มีวันเปิดเผย
the ancient manuscript contained knowledges that remained unknowably distant from modern scholars.
หนังสือโบราณมีความรู้ที่ยังคงอยู่ห่างไกลเกินกว่าที่นักวิชาการสมัยใหม่จะเข้าถึงได้
she felt unknowably small standing beneath the infinite night sky.
เธอรู้สึกเล็กเกินกว่าที่จะจินตนาการได้เมื่ออยู่ภายใต้ท้องฟ้าคืนที่ไม่มีที่สิ้นสุด
the mathematical problem was unknowably complex, defying even the greatest minds.
ปัญหาทางคณิตศาสตร์นั้นซับซ้อนเกินกว่าที่จะเข้าใจ แม้แต่สมองที่ยิ่งใหญ่ที่สุดก็ไม่สามารถเข้าใจได้
his thoughts were unknowably strange, operating on principles no one could grasp.
ความคิดของเขาแปลกประหลาดเกินกว่าที่จะเข้าใจ ทำงานบนหลักการที่ไม่มีใครเข้าใจได้
the ocean's depths are unknowably deep, hiding creatures we've never seen.
ความลึกของมหาสมุทรนั้นลึกเกินกว่าที่จะจินตนาการได้ ซ่อนเร้นสิ่งมีชีวิตที่เราไม่เคยเห็นมาก่อน
the future remains unknowably different from anything we can imagine.
อนาคตยังคงแตกต่างจากสิ่งที่เราสามารถจินตนาการได้
his kindness was unknowably profound, touching lives in ways he never knew.
ความเมตตาของเขาลึกซึ้งเกินกว่าที่จะเข้าใจ กระทบกระเทือนชีวิตในแบบที่เขาไม่เคยรู้
the quantum world operates under unknowably strange rules that challenge reality.
โลกควอนตัมทำงานภายใต้กฎที่แปลกประหลาดเกินกว่าที่จะเข้าใจ ซึ่งท้าทายความเป็นจริง
her beauty was unknowably distant, like a star light-years away.
ความงามของเธออยู่ห่างไกลเกินกว่าที่จะเข้าถึงได้ เหมือนดาวที่อยู่ห่างออกไปหลายปีแสง
the artist's vision was unknowably vast, encompassing dimensions beyond normal perception.
มุมมองของศิลปินนั้นกว้างใหญ่เกินกว่าที่จะจินตนาการได้ ครอบคลุมมิติที่อยู่เหนือการรับรู้ทั่วไป
unknowably distant
ห่างไกลในทางที่ไม่สามารถทราบได้
unknowably complex
ซับซ้อนในทางที่ไม่สามารถทราบได้
unknowably far
ไกลในทางที่ไม่สามารถทราบได้
unknowably intricate
ซับซ้อนและละเอียดอ่อนในทางที่ไม่สามารถทราบได้
unknowably obscure
คลุมเครือในทางที่ไม่สามารถทราบได้
unknowably vague
คลุมเครือและไม่ชัดเจนในทางที่ไม่สามารถทราบได้
unknowably mysterious
ลึกลับในทางที่ไม่สามารถทราบได้
the universe is unknowably vast, stretching beyond human comprehension.
จักรวาลกว้างใหญ่เกินกว่าที่มนุษย์จะเข้าใจได้
his motives were unknowably complex, layered with secrets he would never reveal.
เจตนาของเขาซับซ้อนเกินกว่าที่จะเข้าใจ ซ่อนเร้นด้วยความลับที่เขาจะไม่มีวันเปิดเผย
the ancient manuscript contained knowledges that remained unknowably distant from modern scholars.
หนังสือโบราณมีความรู้ที่ยังคงอยู่ห่างไกลเกินกว่าที่นักวิชาการสมัยใหม่จะเข้าถึงได้
she felt unknowably small standing beneath the infinite night sky.
เธอรู้สึกเล็กเกินกว่าที่จะจินตนาการได้เมื่ออยู่ภายใต้ท้องฟ้าคืนที่ไม่มีที่สิ้นสุด
the mathematical problem was unknowably complex, defying even the greatest minds.
ปัญหาทางคณิตศาสตร์นั้นซับซ้อนเกินกว่าที่จะเข้าใจ แม้แต่สมองที่ยิ่งใหญ่ที่สุดก็ไม่สามารถเข้าใจได้
his thoughts were unknowably strange, operating on principles no one could grasp.
ความคิดของเขาแปลกประหลาดเกินกว่าที่จะเข้าใจ ทำงานบนหลักการที่ไม่มีใครเข้าใจได้
the ocean's depths are unknowably deep, hiding creatures we've never seen.
ความลึกของมหาสมุทรนั้นลึกเกินกว่าที่จะจินตนาการได้ ซ่อนเร้นสิ่งมีชีวิตที่เราไม่เคยเห็นมาก่อน
the future remains unknowably different from anything we can imagine.
อนาคตยังคงแตกต่างจากสิ่งที่เราสามารถจินตนาการได้
his kindness was unknowably profound, touching lives in ways he never knew.
ความเมตตาของเขาลึกซึ้งเกินกว่าที่จะเข้าใจ กระทบกระเทือนชีวิตในแบบที่เขาไม่เคยรู้
the quantum world operates under unknowably strange rules that challenge reality.
โลกควอนตัมทำงานภายใต้กฎที่แปลกประหลาดเกินกว่าที่จะเข้าใจ ซึ่งท้าทายความเป็นจริง
her beauty was unknowably distant, like a star light-years away.
ความงามของเธออยู่ห่างไกลเกินกว่าที่จะเข้าถึงได้ เหมือนดาวที่อยู่ห่างออกไปหลายปีแสง
the artist's vision was unknowably vast, encompassing dimensions beyond normal perception.
มุมมองของศิลปินนั้นกว้างใหญ่เกินกว่าที่จะจินตนาการได้ ครอบคลุมมิติที่อยู่เหนือการรับรู้ทั่วไป
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้