upheaved earth
ดินที่ถูกพลิกขึ้น
upheaved emotions
อารมณ์ที่ถูกพลิกขึ้น
upheaved thoughts
ความคิดที่ถูกพลิกขึ้น
upheaved ground
พื้นดินที่ถูกพลิกขึ้น
upheaved feelings
ความรู้สึกที่ถูกพลิกขึ้น
upheaved landscape
ภูมิประเทศที่ถูกพลิกขึ้น
upheaved spirits
จิตวิญญาณที่ถูกพลิกขึ้น
upheaved life
ชีวิตที่ถูกพลิกขึ้น
upheaved society
สังคมที่ถูกพลิกขึ้น
upheaved memories
ความทรงจำที่ถูกพลิกขึ้น
his sudden departure upheaved the entire team.
การจากไปอย่างกะทันหันของเขาทำให้ทีมงานทั้งหมดปั่นป่วน
the storm upheaved the small boat in the rough sea.
พายุทำให้เรือเล็กปั่นป่วนในทะเลที่ขรุขระ
the discovery of the ancient ruins upheaved our understanding of history.
การค้นพบซากปรักหักพังโบราณทำให้ความเข้าใจของเราเกี่ยวกับประวัติศาสตร์เปลี่ยนแปลงไป
her promotion upheaved the office dynamics significantly.
การเลื่อนตำแหน่งของเธอทำให้พลวัตของสำนักงานเปลี่ยนแปลงไปอย่างมาก
the earthquake upheaved the landscape, creating new hills.
แผ่นดินไหวทำให้ภูมิประเทศเปลี่ยนแปลงไป สร้างเนินเขาใหม่
the political scandal upheaved the government.
เรื่องอื้อฉาวทางการเมืองทำให้รัฐบาลปั่นป่วน
the unexpected news upheaved their plans for the weekend.
ข่าวที่ไม่คาดคิดทำให้แผนการช่วงสุดสัปดาห์ของพวกเขาปั่นป่วน
the new policy upheaved the traditional ways of doing business.
นโยบายใหม่ทำให้รูปแบบการทำธุรกิจแบบดั้งเดิมเปลี่ยนแปลงไป
the artist's new work has upheaved the art community.
ผลงานใหม่ของศิลปินได้เปลี่ยนแปลงวงการศิลปะ
his revelation upheaved her perception of reality.
การเปิดเผยของเขาทำให้การรับรู้ความเป็นจริงของเธอเปลี่ยนแปลงไป
upheaved earth
ดินที่ถูกพลิกขึ้น
upheaved emotions
อารมณ์ที่ถูกพลิกขึ้น
upheaved thoughts
ความคิดที่ถูกพลิกขึ้น
upheaved ground
พื้นดินที่ถูกพลิกขึ้น
upheaved feelings
ความรู้สึกที่ถูกพลิกขึ้น
upheaved landscape
ภูมิประเทศที่ถูกพลิกขึ้น
upheaved spirits
จิตวิญญาณที่ถูกพลิกขึ้น
upheaved life
ชีวิตที่ถูกพลิกขึ้น
upheaved society
สังคมที่ถูกพลิกขึ้น
upheaved memories
ความทรงจำที่ถูกพลิกขึ้น
his sudden departure upheaved the entire team.
การจากไปอย่างกะทันหันของเขาทำให้ทีมงานทั้งหมดปั่นป่วน
the storm upheaved the small boat in the rough sea.
พายุทำให้เรือเล็กปั่นป่วนในทะเลที่ขรุขระ
the discovery of the ancient ruins upheaved our understanding of history.
การค้นพบซากปรักหักพังโบราณทำให้ความเข้าใจของเราเกี่ยวกับประวัติศาสตร์เปลี่ยนแปลงไป
her promotion upheaved the office dynamics significantly.
การเลื่อนตำแหน่งของเธอทำให้พลวัตของสำนักงานเปลี่ยนแปลงไปอย่างมาก
the earthquake upheaved the landscape, creating new hills.
แผ่นดินไหวทำให้ภูมิประเทศเปลี่ยนแปลงไป สร้างเนินเขาใหม่
the political scandal upheaved the government.
เรื่องอื้อฉาวทางการเมืองทำให้รัฐบาลปั่นป่วน
the unexpected news upheaved their plans for the weekend.
ข่าวที่ไม่คาดคิดทำให้แผนการช่วงสุดสัปดาห์ของพวกเขาปั่นป่วน
the new policy upheaved the traditional ways of doing business.
นโยบายใหม่ทำให้รูปแบบการทำธุรกิจแบบดั้งเดิมเปลี่ยนแปลงไป
the artist's new work has upheaved the art community.
ผลงานใหม่ของศิลปินได้เปลี่ยนแปลงวงการศิลปะ
his revelation upheaved her perception of reality.
การเปิดเผยของเขาทำให้การรับรู้ความเป็นจริงของเธอเปลี่ยนแปลงไป
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้