upheaving emotions
อารมณ์ที่ปั่นป่วน
upheaving thoughts
ความคิดที่ปั่นป่วน
upheaving waves
คลื่นที่ปั่นป่วน
upheaving ground
พื้นดินที่ปั่นป่วน
upheaving tensions
ความตึงเครียดที่ปั่นป่วน
upheaving society
สังคมที่ปั่นป่วน
upheaving feelings
ความรู้สึกที่ปั่นป่วน
upheaving changes
การเปลี่ยนแปลงที่ปั่นป่วน
upheaving landscape
ภูมิประเทศที่ปั่นป่วน
upheaving history
ประวัติศาสตร์ที่ปั่นป่วน
the earthquake was so powerful, it left the ground upheaving.
แผ่นดินไหวรุนแรงมากจนทำให้พื้นดินยกตัวขึ้น
his sudden departure caused upheaving emotions among his friends.
การจากไปอย่างกะทันหันของเขาทำให้เกิดอารมณ์ที่ปั่นป่วนในหมู่เพื่อนๆ ของเขา
the political upheaving in the country led to significant changes.
ความผันผวนทางการเมืองในประเทศนำไปสู่การเปลี่ยนแปลงที่สำคัญ
she felt her life was upheaving after the unexpected news.
เธอรู้สึกว่าชีวิตของเธอพลิกผันหลังจากข่าวที่ไม่คาดคิด
the waves were upheaving violently during the storm.
คลื่นซัดอย่างรุนแรงระหว่างพายุ
upheaving the old traditions can lead to new beginnings.
การเปลี่ยนแปลงประเพณีเก่าๆ อาจนำไปสู่จุดเริ่มต้นใหม่ๆ
the community faced upheaving challenges after the flood.
ชุมชนเผชิญกับความท้าทายที่พลิกผันหลังจากน้ำท่วม
upheaving the soil helped the farmers prepare for planting.
การพลิกดินช่วยให้เกษตรกรเตรียมพร้อมสำหรับการปลูก
the upheaving of the landscape was evident after the landslide.
การเปลี่ยนแปลงของภูมิประเทศเป็นที่ประจักษ์หลังจากการถล่มดิน
his speech caused an upheaving reaction from the audience.
สุนทรพจน์ของเขาทำให้เกิดปฏิกิริยาที่พลิกผันจากผู้ฟัง
upheaving emotions
อารมณ์ที่ปั่นป่วน
upheaving thoughts
ความคิดที่ปั่นป่วน
upheaving waves
คลื่นที่ปั่นป่วน
upheaving ground
พื้นดินที่ปั่นป่วน
upheaving tensions
ความตึงเครียดที่ปั่นป่วน
upheaving society
สังคมที่ปั่นป่วน
upheaving feelings
ความรู้สึกที่ปั่นป่วน
upheaving changes
การเปลี่ยนแปลงที่ปั่นป่วน
upheaving landscape
ภูมิประเทศที่ปั่นป่วน
upheaving history
ประวัติศาสตร์ที่ปั่นป่วน
the earthquake was so powerful, it left the ground upheaving.
แผ่นดินไหวรุนแรงมากจนทำให้พื้นดินยกตัวขึ้น
his sudden departure caused upheaving emotions among his friends.
การจากไปอย่างกะทันหันของเขาทำให้เกิดอารมณ์ที่ปั่นป่วนในหมู่เพื่อนๆ ของเขา
the political upheaving in the country led to significant changes.
ความผันผวนทางการเมืองในประเทศนำไปสู่การเปลี่ยนแปลงที่สำคัญ
she felt her life was upheaving after the unexpected news.
เธอรู้สึกว่าชีวิตของเธอพลิกผันหลังจากข่าวที่ไม่คาดคิด
the waves were upheaving violently during the storm.
คลื่นซัดอย่างรุนแรงระหว่างพายุ
upheaving the old traditions can lead to new beginnings.
การเปลี่ยนแปลงประเพณีเก่าๆ อาจนำไปสู่จุดเริ่มต้นใหม่ๆ
the community faced upheaving challenges after the flood.
ชุมชนเผชิญกับความท้าทายที่พลิกผันหลังจากน้ำท่วม
upheaving the soil helped the farmers prepare for planting.
การพลิกดินช่วยให้เกษตรกรเตรียมพร้อมสำหรับการปลูก
the upheaving of the landscape was evident after the landslide.
การเปลี่ยนแปลงของภูมิประเทศเป็นที่ประจักษ์หลังจากการถล่มดิน
his speech caused an upheaving reaction from the audience.
สุนทรพจน์ของเขาทำให้เกิดปฏิกิริยาที่พลิกผันจากผู้ฟัง
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้