weltering heat
ความร้อนที่แผดเผา
weltering waves
คลื่นที่ถาโถม
weltering chaos
ความวุ่นวายที่ถาโถม
weltering emotions
อารมณ์ที่ปั่นป่วน
weltering masses
ฝูงชนที่แออัด
weltering blood
เลือดที่ไหลบ่า
weltering passions
ความหลงใหลที่ปั่นป่วน
weltering thoughts
ความคิดที่ปั่นป่วน
weltering landscape
ทิวทัศน์ที่ปั่นป่วน
weltering darkness
ความมืดที่ถาโถม
the children were weltering in the muddy puddles after the rain.
เด็กๆ กำลังเล่นแช่ในแอ่งโคลนที่ขังอยู่หลังฝนตก
she felt her emotions weltering inside her during the argument.
เธอรู้สึกว่าอารมณ์ของเธอปั่นป่วนอยู่ภายในระหว่างการโต้เถียง
the weltering heat of the summer made everyone seek shade.
ความร้อนที่แผดเผาของฤดูร้อนทำให้ทุกคนแสวงหาที่หลบแดด
after the storm, the river was weltering with debris.
หลังจากพายุ แม่น้ำเต็มไปด้วยเศษซาก
he was weltering in his own thoughts, unable to focus.
เขากำลังครุ่นคิดอยู่กับความคิดของตัวเอง ไม่สามารถมีสมาธิได้
the crowd was weltering with excitement at the concert.
ผู้คนในฝูงชนเต็มไปด้วยความตื่นเต้นที่คอนเสิร์ต
she watched the weltering waves crash against the shore.
เธอเฝ้ามองคลื่นที่ซัดเข้าหาชายฝั่ง
his mind was weltering with ideas for the new project.
ความคิดของเขากำลังปั่นป่วนไปด้วยไอเดียสำหรับโครงการใหม่
the soup was weltering on the stove, filling the room with aroma.
ซุปกำลังเดือดบนเตา ทำให้ห้องเต็มไปด้วยกลิ่นหอม
they were weltering in the chaos of the festival preparations.
พวกเขากำลังตกอยู่ในความวุ่นวายของการเตรียมงานเทศกาล
weltering heat
ความร้อนที่แผดเผา
weltering waves
คลื่นที่ถาโถม
weltering chaos
ความวุ่นวายที่ถาโถม
weltering emotions
อารมณ์ที่ปั่นป่วน
weltering masses
ฝูงชนที่แออัด
weltering blood
เลือดที่ไหลบ่า
weltering passions
ความหลงใหลที่ปั่นป่วน
weltering thoughts
ความคิดที่ปั่นป่วน
weltering landscape
ทิวทัศน์ที่ปั่นป่วน
weltering darkness
ความมืดที่ถาโถม
the children were weltering in the muddy puddles after the rain.
เด็กๆ กำลังเล่นแช่ในแอ่งโคลนที่ขังอยู่หลังฝนตก
she felt her emotions weltering inside her during the argument.
เธอรู้สึกว่าอารมณ์ของเธอปั่นป่วนอยู่ภายในระหว่างการโต้เถียง
the weltering heat of the summer made everyone seek shade.
ความร้อนที่แผดเผาของฤดูร้อนทำให้ทุกคนแสวงหาที่หลบแดด
after the storm, the river was weltering with debris.
หลังจากพายุ แม่น้ำเต็มไปด้วยเศษซาก
he was weltering in his own thoughts, unable to focus.
เขากำลังครุ่นคิดอยู่กับความคิดของตัวเอง ไม่สามารถมีสมาธิได้
the crowd was weltering with excitement at the concert.
ผู้คนในฝูงชนเต็มไปด้วยความตื่นเต้นที่คอนเสิร์ต
she watched the weltering waves crash against the shore.
เธอเฝ้ามองคลื่นที่ซัดเข้าหาชายฝั่ง
his mind was weltering with ideas for the new project.
ความคิดของเขากำลังปั่นป่วนไปด้วยไอเดียสำหรับโครงการใหม่
the soup was weltering on the stove, filling the room with aroma.
ซุปกำลังเดือดบนเตา ทำให้ห้องเต็มไปด้วยกลิ่นหอม
they were weltering in the chaos of the festival preparations.
พวกเขากำลังตกอยู่ในความวุ่นวายของการเตรียมงานเทศกาล
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้