wracked with guilt
แหลมด้วยความรู้สึกผิด
wracked by pain
แหลมด้วยความเจ็บปวด
wracked by grief
แหลมด้วยความโศกเศร้า
wracked with anxiety
แหลมด้วยความวิตกกังวล
wracked with doubt
แหลมด้วยความสงสัย
wracked with fear
แหลมด้วยความกลัว
wracked with stress
แหลมด้วยความเครียด
wracked with worry
แหลมด้วยความกังวล
wracked by loss
แหลมด้วยการสูญเสีย
wracked with sorrow
แหลมด้วยความเศร้า
he was wracked with guilt after the accident.
เขาถูกทรมานด้วยความรู้สึกผิดหลังจากเกิดอุบัติเหตุ
she was wracked by pain from her injury.
เธอถูกทรมานด้วยความเจ็บปวดจากอาการบาดเจ็บของเธอ
the news of his passing left us wracked with sorrow.
ข่าวการจากไปของเขาทำให้เราโศกเศร้าอย่างมาก
they were wracked by doubts about their decision.
พวกเขาทรุดลงด้วยข้อสงสัยเกี่ยวกับตัดสินใจของพวกเขา
he was wracked with anxiety before the big presentation.
เขากังวลอย่างมากก่อนการนำเสนอครั้งใหญ่
the team was wracked with disappointment after the loss.
ทีมงานผิดหวังอย่างมากหลังจากแพ้
she was wracked with jealousy over her friend's success.
เธออิจฉาเพื่อนของเธอที่ประสบความสำเร็จ
his mind was wracked with thoughts of what could have been.
ความคิดของเขาถูกครอบงำด้วยสิ่งที่อาจจะเป็นไปได้
they were wracked by the stress of the project deadline.
พวกเขาทนแรงกดดันจากกำหนดส่งมอบโครงการไม่ได้
she felt wracked with uncertainty about her future.
เธอรู้สึกไม่แน่ใจเกี่ยวกับอนาคตของเธอ
wracked with guilt
แหลมด้วยความรู้สึกผิด
wracked by pain
แหลมด้วยความเจ็บปวด
wracked by grief
แหลมด้วยความโศกเศร้า
wracked with anxiety
แหลมด้วยความวิตกกังวล
wracked with doubt
แหลมด้วยความสงสัย
wracked with fear
แหลมด้วยความกลัว
wracked with stress
แหลมด้วยความเครียด
wracked with worry
แหลมด้วยความกังวล
wracked by loss
แหลมด้วยการสูญเสีย
wracked with sorrow
แหลมด้วยความเศร้า
he was wracked with guilt after the accident.
เขาถูกทรมานด้วยความรู้สึกผิดหลังจากเกิดอุบัติเหตุ
she was wracked by pain from her injury.
เธอถูกทรมานด้วยความเจ็บปวดจากอาการบาดเจ็บของเธอ
the news of his passing left us wracked with sorrow.
ข่าวการจากไปของเขาทำให้เราโศกเศร้าอย่างมาก
they were wracked by doubts about their decision.
พวกเขาทรุดลงด้วยข้อสงสัยเกี่ยวกับตัดสินใจของพวกเขา
he was wracked with anxiety before the big presentation.
เขากังวลอย่างมากก่อนการนำเสนอครั้งใหญ่
the team was wracked with disappointment after the loss.
ทีมงานผิดหวังอย่างมากหลังจากแพ้
she was wracked with jealousy over her friend's success.
เธออิจฉาเพื่อนของเธอที่ประสบความสำเร็จ
his mind was wracked with thoughts of what could have been.
ความคิดของเขาถูกครอบงำด้วยสิ่งที่อาจจะเป็นไปได้
they were wracked by the stress of the project deadline.
พวกเขาทนแรงกดดันจากกำหนดส่งมอบโครงการไม่ได้
she felt wracked with uncertainty about her future.
เธอรู้สึกไม่แน่ใจเกี่ยวกับอนาคตของเธอ
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้