seethed with anger
เดือดพล่านด้วยความโกรธ
seethed in silence
เดือดพล่านในความเงียบ
seethed with rage
เดือดพล่านด้วยความโกรธแค้น
seethed with jealousy
เดือดพล่านด้วยความอิจฉา
seethed with frustration
เดือดพล่านด้วยความหงุดหงิด
seethed beneath surface
เดือดพล่านอยู่ใต้พื้นผิว
seethed with fury
เดือดพล่านด้วยความโกรธเกรี้ยว
seethed inside
เดือดพล่านอยู่ภายใน
seethed quietly
เดือดพล่านอย่างเงียบ ๆ
seethed with resentment
เดือดพล่านด้วยความขุ่นเคือง
she seethed with anger when she heard the news.
เธอรู้สึกโกรธและขุ่นเคืองเมื่อได้ยินข่าว
he seethed quietly, not wanting to cause a scene.
เขาขุ่นเคืองอย่างเงียบๆ ไม่ต้องการทำให้เกิดฉาก
the crowd seethed with excitement before the concert.
ผู้คนในฝูงชนขุ่นเคืองด้วยความตื่นเต้นก่อนคอนเสิร์ต
she seethed at the unfair treatment she received.
เธอขุ่นเคืองกับการปฏิบัติที่ไม่เป็นธรรมที่เธอได้รับ
as the debate continued, tensions seethed beneath the surface.
เมื่อการโต้แย้งดำเนินต่อไป ความตึงเครียดก็ขุ่นเคืองอยู่ใต้พื้นผิว
he seethed with jealousy when he saw her with someone else.
เขาขุ่นเคืองด้วยความอิจฉาเมื่อเห็นเธออยู่กับคนอื่น
the pot seethed over the heat, spilling water everywhere.
หม้อเดือดพล่านด้วยความร้อน ทำให้มีน้ำล้นออกมาทุกที่
she seethed internally, trying to maintain her composure.
เธอขุ่นเคืองอยู่ภายใน พยายามรักษาท่าทีให้สงบ
the community seethed with discontent over the new policy.
ชุมชนขุ่นเคืองด้วยความไม่พอใจเกี่ยวกับนโยบายใหม่
he seethed at the thought of being overlooked again.
เขาขุ่นเคืองกับความคิดที่ว่าเขาจะถูกมองข้ามอีกครั้ง
seethed with anger
เดือดพล่านด้วยความโกรธ
seethed in silence
เดือดพล่านในความเงียบ
seethed with rage
เดือดพล่านด้วยความโกรธแค้น
seethed with jealousy
เดือดพล่านด้วยความอิจฉา
seethed with frustration
เดือดพล่านด้วยความหงุดหงิด
seethed beneath surface
เดือดพล่านอยู่ใต้พื้นผิว
seethed with fury
เดือดพล่านด้วยความโกรธเกรี้ยว
seethed inside
เดือดพล่านอยู่ภายใน
seethed quietly
เดือดพล่านอย่างเงียบ ๆ
seethed with resentment
เดือดพล่านด้วยความขุ่นเคือง
she seethed with anger when she heard the news.
เธอรู้สึกโกรธและขุ่นเคืองเมื่อได้ยินข่าว
he seethed quietly, not wanting to cause a scene.
เขาขุ่นเคืองอย่างเงียบๆ ไม่ต้องการทำให้เกิดฉาก
the crowd seethed with excitement before the concert.
ผู้คนในฝูงชนขุ่นเคืองด้วยความตื่นเต้นก่อนคอนเสิร์ต
she seethed at the unfair treatment she received.
เธอขุ่นเคืองกับการปฏิบัติที่ไม่เป็นธรรมที่เธอได้รับ
as the debate continued, tensions seethed beneath the surface.
เมื่อการโต้แย้งดำเนินต่อไป ความตึงเครียดก็ขุ่นเคืองอยู่ใต้พื้นผิว
he seethed with jealousy when he saw her with someone else.
เขาขุ่นเคืองด้วยความอิจฉาเมื่อเห็นเธออยู่กับคนอื่น
the pot seethed over the heat, spilling water everywhere.
หม้อเดือดพล่านด้วยความร้อน ทำให้มีน้ำล้นออกมาทุกที่
she seethed internally, trying to maintain her composure.
เธอขุ่นเคืองอยู่ภายใน พยายามรักษาท่าทีให้สงบ
the community seethed with discontent over the new policy.
ชุมชนขุ่นเคืองด้วยความไม่พอใจเกี่ยวกับนโยบายใหม่
he seethed at the thought of being overlooked again.
เขาขุ่นเคืองกับความคิดที่ว่าเขาจะถูกมองข้ามอีกครั้ง
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้