foreignize

[ABD]/ˈfɔːrənʌɪz/
[İngiltere]/ˈfɔrənˌaɪz/

Çeviri

vt. bir şeyi yabancı hale getirmek veya yabancı standartlara uyarlamak

İfadeler ve Kalıplar

foreignize text

yabancılaştırma metni

foreignize culture

yabancılaştırma kültürü

foreignize language

yabancılaştırma dilini

foreignize meaning

yabancılaştırma anlamını

foreignize style

yabancılaştırma stili

foreignize concepts

yabancılaştırma kavramları

foreignize identity

yabancılaştırma kimliğini

foreignize ideas

yabancılaştırma fikirleri

foreignize practices

yabancılaştırma uygulamalarını

foreignize products

yabancılaştırma ürünlerini

Örnek Cümleler

the translator decided to foreignize the text to retain its original culture.

çevirmen, orijinal kültürünü korumak için metni yabancılaştırmaya karar verdi.

many authors choose to foreignize certain terms to enhance the authenticity of their work.

birçok yazar, çalışmalarının özgünlüğünü artırmak için belirli terimleri yabancılaştırmayı seçiyor.

when adapting the screenplay, the director opted to foreignize some dialogues.

senaryoyu uyarlarken yönetmen bazı diyalogları yabancılaştırmayı seçti.

the foreignize approach can sometimes alienate readers who are unfamiliar with the culture.

yabancılaştırma yaklaşımı, kültürü tanımayan okuyucuları bazen yabancılaştırabilir.

to foreignize a text effectively, one must understand both languages deeply.

bir metni etkili bir şekilde yabancılaştırmak için her iki dili de derinlemesine anlamak gerekir.

critics argue that to foreignize is to lose some of the text's original meaning.

eleştirmenler, yabancılaştırmanın metnin orijinal anlamının bir kısmını kaybetmek olduğunu savunuyor.

she decided to foreignize the brand name to appeal to international markets.

uluslararası pazarlara hitap etmek için marka adını yabancılaştırmaya karar verdi.

in literature, foreignize techniques can create a richer reading experience.

edebiyatta, yabancılaştırma teknikleri daha zengin bir okuma deneyimi yaratabilir.

some translators prefer to foreignize rather than domesticate the text.

bazı çevirmenler metni yerelleştirmekten ziyade yabancılaştırmayı tercih ediyor.

Popüler Kelimeler

Sıkça aranan kelimeleri keşfedin

Tüm İçeriğin Kilidini Açmak İçin Uygulamayı İndirin

Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!

DictoGo'yu Hemen İndir