an aggrieving situation
важка ситуація
aggrieving circumstances
важкі обставини
an aggrieving experience
важкий досвід
highly aggrieving news
дуже важливою новиною
an aggrieving loss
важлива втрата
aggrieving words spoken
важкі слова сказані
an aggrieving outcome
важливий результат
the constant criticism was aggrieving him.
постійна критика пригнічувала його.
it is aggrieving to be overlooked for a promotion.
прикро бути проігнорованим щодо підвищення.
his unfulfilled dreams were an aggrieving burden.
його нереалізовані мрії були важким тягарем, що пригнічував.
she felt deeply aggrieving by the injustice she witnessed.
вона глибоко засмутилася несправедливістю, яку вона побачила.
the news of his illness was aggrieving to everyone who knew him.
новини про його хворобу були прикрою для всіх, хто його знав.
his words were meant to be aggrieving, but they fell flat.
його слова мали бути пригнічуючими, але не справили враження.
the unfair treatment left him feeling deeply aggrieving.
несправедливе ставлення змусило його почуватися глибоко пригнічено.
it was an aggrieving experience to lose his beloved pet.
втрата його улюбленого домашнього улюбленця була прикрою подією.
the loss of their home was a deeply aggrieving event.
втрата їхнього дому була глибоко прикрою подією.
his silence was an aggrieving response to her heartfelt plea.
його мовчання було прикрою відповіддю на її щиру благання.
an aggrieving situation
важка ситуація
aggrieving circumstances
важкі обставини
an aggrieving experience
важкий досвід
highly aggrieving news
дуже важливою новиною
an aggrieving loss
важлива втрата
aggrieving words spoken
важкі слова сказані
an aggrieving outcome
важливий результат
the constant criticism was aggrieving him.
постійна критика пригнічувала його.
it is aggrieving to be overlooked for a promotion.
прикро бути проігнорованим щодо підвищення.
his unfulfilled dreams were an aggrieving burden.
його нереалізовані мрії були важким тягарем, що пригнічував.
she felt deeply aggrieving by the injustice she witnessed.
вона глибоко засмутилася несправедливістю, яку вона побачила.
the news of his illness was aggrieving to everyone who knew him.
новини про його хворобу були прикрою для всіх, хто його знав.
his words were meant to be aggrieving, but they fell flat.
його слова мали бути пригнічуючими, але не справили враження.
the unfair treatment left him feeling deeply aggrieving.
несправедливе ставлення змусило його почуватися глибоко пригнічено.
it was an aggrieving experience to lose his beloved pet.
втрата його улюбленого домашнього улюбленця була прикрою подією.
the loss of their home was a deeply aggrieving event.
втрата їхнього дому була глибоко прикрою подією.
his silence was an aggrieving response to her heartfelt plea.
його мовчання було прикрою відповіддю на її щиру благання.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз