arre

[США]/ɑːr/
[Великобританія]/ɑr/
Частота: Дуже високий

Переклад

abbr. арреціф (іспан. = риф, шлях, кам'яний шлях)
Форми слова
множинаarres

Приклад речень

the horseman shouted "arre" and spurred his horse forward at full gallop.

Кінний їздець закричав "арре" і підштовхнув коня в повній галоп.

"¡arre, burro!" the donkey driver called out as they started up the steep mountain trail.

"Арре, бурро!" — закликав козацький керівник, коли вони почали підніматися по схилу гори.

the rodeo announcer laughed and said the rider needed to shout "arre" more enthusiastically.

Ансамбль роудіо засміявся і сказав, що їздець має кричать "арре" більш ентузіастично.

she learned to use "arre" properly when riding horses in the mexican countryside during her vacation.

Вона навчила себе правильно використовувати "арре", коли їхала верхи в мексиканській сільській місцевості під час відпустки.

the film director asked the actor to pronounce "arre" with authentic mexican ranchero flavor.

Режисер фільму попросив актора вимовляти "арре" з автентичним мексиканським ранчеро смаком.

children in the village often hear the cart drivers yelling "arre" as the oxen pull heavy loads.

Діти в селі часто чують, як керівники возів кричать "арре", коли бики тягнуть важкі навантаження.

the equestrian instructor explained that "arre" means "go on" or "move forward" in spanish.

Інструктор з верхової їзди пояснив, що "арре" означає "продовжуй" або "рухайся вперед" на іспанській мові.

when the stubborn mule refused to move, the farmer finally shouted "arre" with all his strength.

Коли буряк відмовився рухатися, фермер нарешті закричав "арре" усім своїм зусиллям.

the traditional folk song includes the repeated cry of "arre" as the main refrain.

Традиційна народна пісня включає повторюване вигук "арре" як головну припев.

linguists have documented how "arre" appears in various spanish dialects with slightly different pronunciations.

Лінгвісти здокументували, як "арре" з'являється у різних іспанських діалектах з трохи різною вимовою.

the horse barely responded to the gentle "arre", so the rider used the whip instead.

Кінь майже не відповів на ніжне "арре", тому їздець використав палицю замість цього.

grandfather remembered his father always saying "arre" when the carriage needed to hurry through the town.

Дідусь пам'ятав, що його батько завжди казав "арре", коли карета повинна була поспішити через місто.

Популярні слова

Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова

Завантажте додаток, щоб отримати повний доступ до контенту

Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!

Завантажте DictoGo просто зараз