behold

[США]/bɪˈhəʊld/
[Великобританія]/bɪˈhoʊld/
Частота: Дуже високий

Переклад

vt. дивитися на; вважати щось за
vi. дивитися
int. о, диво
Word Forms
минулий часbeheld
теперішній дієприкметникbeholding
дієприкметник минулого часуbeheld
третя особа одниниbeholds

Фрази та сполучення

behold with awe

погляньте з благоговінням

behold in amazement

погляньте з подивом

lo and behold

ось і

Приклад речень

behold your lord and prince!.

гляньте на свого господа і принца!

Behold, the new king is crowned.

Ось, нового короля коронують.

What a sight to behold!

Яке видовище!

the botanical gardens were a wonder to behold .

ботанічні сади були дивом.

Behold, I will screak under you as a wain screaketh that is laden with hay.

Гляньте, я буду скрипіти під вами, як возик, навантажений сіном.

It has been said that art is a tryst, for in the joy of it maker and beholder meet.

Кажуть, що мистецтво — це побачення, адже в його радості творець і спостерігач зустрічаються.

you took me out and, lo and behold, I got home to find my house had been ransacked.

ти вивів мене, і, о диво, я прийшов додому і виявив, що мій будинок пограбували.

Behold him as the Lord and giver of spiritual life, the Illuminator, the Instructor, the Comforter, and the Sanctifier.

Гляньте на нього як на Господа і дарувальника духовного життя, Просвітителя, Наставника, Утішителя та Освячувача.

I walked into the pub and, lo and behold, there was my boss with his wife.

Я зайшов у паб, і, о диво, там був мій бос зі своєю дружиною.

He has created man from a sperm-drop; and behold this same (man) becomes an open disputer!

Він створив людину з краплі сперми; і ось ця ж (людина) стає відкритим суперником!

"Behold, I teach you the overman! The overman is the meaning of the earth. Let your will say: the overman shall be the meaning of the earth!

“Гляньте, я вчу вас надлюдини! Надлюдина — це сенс землі. Нехай ваша воля скаже: надлюдина буде сенсом землі!

Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.

Гляньте, я нагодую їх полином і дам їм пити воду жовчі: бо з пророків Єрусалима нечистота вийшла на всю землю.

The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners.

Син людський прийшов, їдучи і п'ючи, і вони кажуть: Ось людина ненажера, і п'яниця, друг митників і грішників.

Personally I don’t think he’s very attractive, but they say beauty’s in the eye of the beholder, don’t they?

Особисто я не вважаю його дуже привабливим, але кажуть, що краса в оці спостерігача, чи не так?

Thereupon the Concourse on high addressed Me saying: ‘… Erelong shalt Thou behold with Thine own eyes what no Prophet hath beheld… Be patient, be patient.

Тоді Збори на висоті звернулися до Мене, кажучи: «… Невдовзі ти побачиш своїми власними очима те, чого жоден пророк не бачив… Будь терплячим, будь терплячим.

If yon would know whatwindeshe shall have, behold the Ascendent and his Lord, whether he be with good or evil Planets, and in what place, and accordingly judge.

Якщо ти хочеш знати, які вітри вона матиме, поглянь на Асцендент і його Господа, чи з добрими, чи з злими планетами, і в якому місці, і відповідно суди.

Behold, you have been made a priest, consecrated to celebrate Mass!See to it now that you offer sacrifice to God faithfully and devoutly at proper times, and that you conduct yourself blamelessly.

Гляньте, ви стали священником, освяченим для святкування Меси! Тепер подбайте про те, щоб ви жертвували Богу вірно і благочестиво в належний час, і щоб ви поводилися бездоганно.

21 If one makes samayama on the form of one's body, obstructing its perceptibility and separating its power of manifestation from the eyes of the beholder, then one's body becomes invisible.

21 Якщо хтось робить самаяму на формі свого тіла, перешкоджаючи його сприйняттю та відокремлюючи його силу прояву від очей спостерігача, тоді його тіло стає невидимим.

But he refused, and said unto his master's wife, Behold, my master wotteth not what is with me in the house, and he hath committed all that he hath to my hand;

Але він відмовився і сказав дружині свого пана: "Ось, мій пан не знає, що в мене в домі, і він доручив мені все, що має;

to behold my figure often in a glass, and thus, if possible, habituate myself by time to tolerate the sight of a human creature;

часто дивитися на свою фігуру в дзеркалі, і таким чином, якщо можливо, звикнути з часом терпіти вид людського створіння;

Популярні слова

Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова

Завантажте додаток, щоб отримати повний доступ до контенту

Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!

Завантажте DictoGo просто зараз