the manager chargingly pointed out the employee's repeated mistakes during the important meeting.
менеджер звинувачувально вказав на постійні помилки працівника під час важливої зустрічі.
she chargingly accused him of betrayal without any concrete evidence to support her claims.
вона звинувачувально звинуватила його у зраді без будь-яких конкретних доказів на підтримку її тверджень.
the journalist chargingly questioned the politician's credibility during the heated press conference.
журналіст звинувачувально поставив питання щодо достовірності політика під час напруженої прес-конференції.
he chargingly demanded an immediate explanation for the unexpected and unexplained budget cuts.
він звинувачувально вимагав негайного пояснення щодо несподіваних і незрозумілих скорочень бюджету.
the coach chargingly rebuked his players for their complete lack of effort in the final quarter.
тренер звинувачувально докорив своїх гравців за повну відсутність зусиль у четверті.
she chargingly retorted that she would absolutely not tolerate such disrespectful and unacceptable behavior.
вона звинувачувально відповіла, що абсолютно не потерпимо таке неповажне та неприйнятне ставлення.
the experienced lawyer chargingly accused the nervous witness of deliberately lying under oath.
досвідчений адвокат звинувачувально звинуватив нервового свідка у навмисному наклепі під присягою.
he chargingly spoke about the widespread corruption scandal that had plagued the organization for years.
він звинувачувально говорив про масштабний корупційний скандал, який протягом багатьох років мучив організацію.
she chargingly addressed the serious allegations against her former colleague during the investigation.
вона звинувачувально відреагувала на серйозні звинувачення проти її колишнього колеги під час розслідування.
the angry customer chargingly complained about the terrible and unacceptable service quality to the manager.
розлючений клієнт звинувачувально скаржився на жахлисну та неприйнятну якість обслуговування менеджеру.
he chargingly declared that the ambitious project would inevitably fail without proper and sufficient funding.
він звинувачувально заявив, що амбітний проект неминуче зазнає невдачі без належного та достатнього фінансування.
she chargingly criticized the controversial new policy for its unfair and discriminatory implementation.
вона звинувачувально критикувала спірну нову політику за її несправедливе та дискримінаційне впровадження.
the principal chargingly confronted the students about their inappropriate and disruptive behavior in class.
директор звинувачувально зіткнувся зі студентами через їхню недоречну та деструктивну поведінку на уроках.
the manager chargingly pointed out the employee's repeated mistakes during the important meeting.
менеджер звинувачувально вказав на постійні помилки працівника під час важливої зустрічі.
she chargingly accused him of betrayal without any concrete evidence to support her claims.
вона звинувачувально звинуватила його у зраді без будь-яких конкретних доказів на підтримку її тверджень.
the journalist chargingly questioned the politician's credibility during the heated press conference.
журналіст звинувачувально поставив питання щодо достовірності політика під час напруженої прес-конференції.
he chargingly demanded an immediate explanation for the unexpected and unexplained budget cuts.
він звинувачувально вимагав негайного пояснення щодо несподіваних і незрозумілих скорочень бюджету.
the coach chargingly rebuked his players for their complete lack of effort in the final quarter.
тренер звинувачувально докорив своїх гравців за повну відсутність зусиль у четверті.
she chargingly retorted that she would absolutely not tolerate such disrespectful and unacceptable behavior.
вона звинувачувально відповіла, що абсолютно не потерпимо таке неповажне та неприйнятне ставлення.
the experienced lawyer chargingly accused the nervous witness of deliberately lying under oath.
досвідчений адвокат звинувачувально звинуватив нервового свідка у навмисному наклепі під присягою.
he chargingly spoke about the widespread corruption scandal that had plagued the organization for years.
він звинувачувально говорив про масштабний корупційний скандал, який протягом багатьох років мучив організацію.
she chargingly addressed the serious allegations against her former colleague during the investigation.
вона звинувачувально відреагувала на серйозні звинувачення проти її колишнього колеги під час розслідування.
the angry customer chargingly complained about the terrible and unacceptable service quality to the manager.
розлючений клієнт звинувачувально скаржився на жахлисну та неприйнятну якість обслуговування менеджеру.
he chargingly declared that the ambitious project would inevitably fail without proper and sufficient funding.
він звинувачувально заявив, що амбітний проект неминуче зазнає невдачі без належного та достатнього фінансування.
she chargingly criticized the controversial new policy for its unfair and discriminatory implementation.
вона звинувачувально критикувала спірну нову політику за її несправедливе та дискримінаційне впровадження.
the principal chargingly confronted the students about their inappropriate and disruptive behavior in class.
директор звинувачувально зіткнувся зі студентами через їхню недоречну та деструктивну поведінку на уроках.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз