| множина | deictics |
Through the research, we can realize that equivalence in the deictics translation is absolutely necessary and valuable.
Через дослідження ми можемо усвідомити, що еквівалентність у перекладі дектиків є абсолютно необхідною та цінною.
A full understanding of deixis from its pragmatic perspective plays a prominent role in deictics translation.
Повне розуміння дектики з її прагматичної перспективи відіграє важливу роль у перекладі дектиків.
The deictic words 'here' and 'there' indicate location.
Дектичні слова 'тут' і 'там' вказують на місце.
She pointed to the deictic gesture of the speaker.
Вона вказала на дектичний жест мовця.
Deictic expressions like 'this' and 'that' help to specify objects.
Дектичні висловлювання, такі як 'це' та 'те', допомагають уточнити об'єкти.
In sign language, deictic signs are used to point to specific locations.
У жестовій мові дектичні знаки використовуються для вказівки на конкретні місця.
The deictic nature of 'I' and 'you' changes depending on who is speaking.
Дектична природа 'я' і 'ти' змінюється залежно від того, хто говорить.
Deictic references in the text help readers understand the context better.
Дектичні посилання в тексті допомагають читачам краще зрозуміти контекст.
The deictic center in a conversation can shift depending on the topic.
Дектичний центр у розмові може змінюватися в залежності від теми.
Deictic elements like 'now' and 'then' indicate time relationships.
Дектичні елементи, такі як 'тепер' і 'тоді', вказують на часові відносини.
Deictic pronouns like 'he' and 'she' depend on the gender of the referent.
Дектичні займенники, такі як 'він' і 'вона', залежать від статі референта.
The deictic nature of language allows for dynamic communication in real-time.
Дектична природа мови дозволяє динамічну комунікацію в реальному часі.
Through the research, we can realize that equivalence in the deictics translation is absolutely necessary and valuable.
Через дослідження ми можемо усвідомити, що еквівалентність у перекладі дектиків є абсолютно необхідною та цінною.
A full understanding of deixis from its pragmatic perspective plays a prominent role in deictics translation.
Повне розуміння дектики з її прагматичної перспективи відіграє важливу роль у перекладі дектиків.
The deictic words 'here' and 'there' indicate location.
Дектичні слова 'тут' і 'там' вказують на місце.
She pointed to the deictic gesture of the speaker.
Вона вказала на дектичний жест мовця.
Deictic expressions like 'this' and 'that' help to specify objects.
Дектичні висловлювання, такі як 'це' та 'те', допомагають уточнити об'єкти.
In sign language, deictic signs are used to point to specific locations.
У жестовій мові дектичні знаки використовуються для вказівки на конкретні місця.
The deictic nature of 'I' and 'you' changes depending on who is speaking.
Дектична природа 'я' і 'ти' змінюється залежно від того, хто говорить.
Deictic references in the text help readers understand the context better.
Дектичні посилання в тексті допомагають читачам краще зрозуміти контекст.
The deictic center in a conversation can shift depending on the topic.
Дектичний центр у розмові може змінюватися в залежності від теми.
Deictic elements like 'now' and 'then' indicate time relationships.
Дектичні елементи, такі як 'тепер' і 'тоді', вказують на часові відносини.
Deictic pronouns like 'he' and 'she' depend on the gender of the referent.
Дектичні займенники, такі як 'він' і 'вона', залежать від статі референта.
The deictic nature of language allows for dynamic communication in real-time.
Дектична природа мови дозволяє динамічну комунікацію в реальному часі.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз