lord's demesne
феодальна вотчина
ecclesiastical demesnes in Western Europe
церковні маєтки в Західній Європі
Keats is referring to epic poetry when he mentions Homer's 'proud demesne'.
Кітс говорить про епічну поезію, коли згадує про "гордий маєток" Гомера.
the lord's demesne included vast fields and forests
маєток лорда включав великі поля та ліси
the castle stood within the demesne of the king
замок стояв у межах маєтку короля
the demesne was well-maintained and beautifully landscaped
маєток був добре доглянутий і красиво оформлений
she wandered through the demesne, enjoying the tranquility
вона блукала по маєтку, насолоджуючись спокоєм
the demesne was surrounded by a high stone wall for protection
маєток був оточений високою кам'яною стіною для захисту
the demesne was passed down through generations of the noble family
маєток передавався через покоління шляхетної родини
the manor house was the centerpiece of the demesne
садиба була центральною частиною маєтку
the demesne was a symbol of wealth and power
маєток був символом багатства та влади
the demesne was teeming with wildlife
маєток був наповнений дикою природою
the demesne was a place of peace and solitude
маєток був місцем миру і самотності
The task involved on such charmed winter days almost as much delighted loitering about the different quarters of her demesne as if spring were already at work on shrubs and borders.
Завдання, яке виникало в такі чарівні зимові дні, майже так само радувало бродіння по різних куточках її володінь, ніби весна вже працювала над кущами та клумбами.
Джерело: People and Ghosts (Part 2)lord's demesne
феодальна вотчина
ecclesiastical demesnes in Western Europe
церковні маєтки в Західній Європі
Keats is referring to epic poetry when he mentions Homer's 'proud demesne'.
Кітс говорить про епічну поезію, коли згадує про "гордий маєток" Гомера.
the lord's demesne included vast fields and forests
маєток лорда включав великі поля та ліси
the castle stood within the demesne of the king
замок стояв у межах маєтку короля
the demesne was well-maintained and beautifully landscaped
маєток був добре доглянутий і красиво оформлений
she wandered through the demesne, enjoying the tranquility
вона блукала по маєтку, насолоджуючись спокоєм
the demesne was surrounded by a high stone wall for protection
маєток був оточений високою кам'яною стіною для захисту
the demesne was passed down through generations of the noble family
маєток передавався через покоління шляхетної родини
the manor house was the centerpiece of the demesne
садиба була центральною частиною маєтку
the demesne was a symbol of wealth and power
маєток був символом багатства та влади
the demesne was teeming with wildlife
маєток був наповнений дикою природою
the demesne was a place of peace and solitude
маєток був місцем миру і самотності
The task involved on such charmed winter days almost as much delighted loitering about the different quarters of her demesne as if spring were already at work on shrubs and borders.
Завдання, яке виникало в такі чарівні зимові дні, майже так само радувало бродіння по різних куточках її володінь, ніби весна вже працювала над кущами та клумбами.
Джерело: People and Ghosts (Part 2)Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз