he grew dozy at the end of a long day.
він став сонним наприкінці довгого дня.
at breakfast, a dozy waitress brings the wrong things.
на сніданку сонна офіціантка приносить неправильні речі.
It was, and still is, based in Gütersloh, a dozy town in eastern Westphalia, where Mr Mohn's great-great-grandfather, Carl Bertelsmann, was a Protestant lithographer.
Це було, і досі є, розташоване в Гютерсло, сонному містечку на сході Вестфалії, де прадідусь пана Мона, Карл Бертельсман, був протестантським литографом.
I feel so dozy after staying up late last night.
Я почуваюся таким сонним після того, як не спав до пізна вночі.
She is always a bit dozy in the morning before her coffee.
Вона завжди трохи сонна вранці перед своєю кавою.
The dozy cat slept peacefully in the sunbeam.
Сонна кішка мирно спала в сонячному промені.
He gave a dozy smile when he woke up from his nap.
Він усміхнувся сонно, коли прокинувся від дрімоти.
The medication made her feel dozy and drowsy.
Ліки змусили її почуватися сонною та млявою.
The dozy student struggled to stay awake during the lecture.
Сонний студент намагався не заснути під час лекції.
The dozy driver almost fell asleep at the wheel.
Сонний водій майже заснув за кермом.
She couldn't shake off the dozy feeling after taking the cold medicine.
Вона не могла позбутися сонного відчуття після прийому ліків від застуди.
The dozy toddler yawned and rubbed his eyes before bedtime.
Сонний малюк позіхнув і потер свої очі перед сном.
The dozy atmosphere of the cozy cabin lulled him into a peaceful sleep.
Сонна атмосфера затишної хатини заколисала його в мирний сон.
he grew dozy at the end of a long day.
він став сонним наприкінці довгого дня.
at breakfast, a dozy waitress brings the wrong things.
на сніданку сонна офіціантка приносить неправильні речі.
It was, and still is, based in Gütersloh, a dozy town in eastern Westphalia, where Mr Mohn's great-great-grandfather, Carl Bertelsmann, was a Protestant lithographer.
Це було, і досі є, розташоване в Гютерсло, сонному містечку на сході Вестфалії, де прадідусь пана Мона, Карл Бертельсман, був протестантським литографом.
I feel so dozy after staying up late last night.
Я почуваюся таким сонним після того, як не спав до пізна вночі.
She is always a bit dozy in the morning before her coffee.
Вона завжди трохи сонна вранці перед своєю кавою.
The dozy cat slept peacefully in the sunbeam.
Сонна кішка мирно спала в сонячному промені.
He gave a dozy smile when he woke up from his nap.
Він усміхнувся сонно, коли прокинувся від дрімоти.
The medication made her feel dozy and drowsy.
Ліки змусили її почуватися сонною та млявою.
The dozy student struggled to stay awake during the lecture.
Сонний студент намагався не заснути під час лекції.
The dozy driver almost fell asleep at the wheel.
Сонний водій майже заснув за кермом.
She couldn't shake off the dozy feeling after taking the cold medicine.
Вона не могла позбутися сонного відчуття після прийому ліків від застуди.
The dozy toddler yawned and rubbed his eyes before bedtime.
Сонний малюк позіхнув і потер свої очі перед сном.
The dozy atmosphere of the cozy cabin lulled him into a peaceful sleep.
Сонна атмосфера затишної хатини заколисала його в мирний сон.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз