fardel of burdens
тяжкий тягар
heavy fardel
важкий тягар
fardel of sorrow
тягар смутку
fardel of care
тягар турбот
cast off fardel
скинути тягар
fardel of grief
тягар горя
lighten the fardel
зменшити тягар
fardel of life
тягар життя
fardel of doubt
тягар сумнівів
fardel of responsibility
тягар відповідальності
he carried a heavy fardel on his back.
Він переносив важкий тягар на спині.
life can sometimes feel like a fardel to bear.
Іноді життя може здаватися важким тягарем, який потрібно нести.
she struggled to lift the fardel from the ground.
Вона намагалася підняти тягар з землі.
his fardel of responsibilities grew heavier each day.
Його тягар відповідальності з кожним днем ставав все важчим.
they shared the fardel of their secrets.
Вони ділили тягар своїх секретів.
with time, the fardel became lighter.
З часом тягар став легшим.
she felt the fardel of guilt after the argument.
Вона відчула тягар провини після сварки.
he decided to lighten his fardel by asking for help.
Він вирішив полегшити свій тягар, попросивши про допомогу.
the fardel of expectations weighed heavily on her.
Тягар очікувань лягав на неї важким тягарем.
he spoke of his fardel with a sense of resignation.
Він говорив про свій тягар з відчуттям приреченості.
fardel of burdens
тяжкий тягар
heavy fardel
важкий тягар
fardel of sorrow
тягар смутку
fardel of care
тягар турбот
cast off fardel
скинути тягар
fardel of grief
тягар горя
lighten the fardel
зменшити тягар
fardel of life
тягар життя
fardel of doubt
тягар сумнівів
fardel of responsibility
тягар відповідальності
he carried a heavy fardel on his back.
Він переносив важкий тягар на спині.
life can sometimes feel like a fardel to bear.
Іноді життя може здаватися важким тягарем, який потрібно нести.
she struggled to lift the fardel from the ground.
Вона намагалася підняти тягар з землі.
his fardel of responsibilities grew heavier each day.
Його тягар відповідальності з кожним днем ставав все важчим.
they shared the fardel of their secrets.
Вони ділили тягар своїх секретів.
with time, the fardel became lighter.
З часом тягар став легшим.
she felt the fardel of guilt after the argument.
Вона відчула тягар провини після сварки.
he decided to lighten his fardel by asking for help.
Він вирішив полегшити свій тягар, попросивши про допомогу.
the fardel of expectations weighed heavily on her.
Тягар очікувань лягав на неї важким тягарем.
he spoke of his fardel with a sense of resignation.
Він говорив про свій тягар з відчуттям приреченості.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз